Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Paul. Music; awake her strike.- [Music. "Tis time; descend; be stone no more: approach; Strike all that look upon with marvel. Come; I'll fill your grave up: stir; nay, come away; Bequeath to death your numbness, for from him Dear life redeems you.-You perceive she stirs ; [HER. comes down from the pedestal. Start not her actions shall be holy, as, You hear, my spell is lawful: do not shun her, Until you see her die again; for then You kill her double: Nay, present your hand : When she was young you woo'd her; now, in age, Is she become the suitor!

:

[blocks in formation]
[blocks in formation]

But how, is to be question'd: for I saw her
As I thought, dead; and have, in vain, said many

Α

prayer upon her grave: I'll not seek far (For him, I partly know his mind) to find thee An honourable husband:-Come, Camillo, And take her by the hand: whose worth, and honesty, Is richly noted; and here justified

By us, a pair of kings.-Let's from this place.-
What?-Look upon my brother :-both your pardons,
That e'er I put between your holy looks
My ill suspicion. This your son-in-law,
And son unto the king, (whom Heavens directing,)
Is troth-plight to your daughter.-Good Paulina,
Lead us from hence; where we may leisurely
Each one demand, and answer to his part
Perform'd in this wide gap of time, since first
We were dissever'd: Hastily lead away.

[Exem

[graphic][subsumed][merged small]

THIS comedy stands the first in the folio collection of becomes, what, in its highest sense, he had not yet been, 1623, in which edition it was originally printed. The a father and prince. His knowledge extends. Nature original text is printed with singular correctness; and listens to him, perhaps because he learned to know and if, with the exception of one or two obvious typographical love her more inwardly. Zephyr-like spirits, full of a errors, it had continued to be reprinted without any tender frolicsome humour, and rude earth-born gnomes, change, the world would have possessed a copy with the are compelled to serve him. The whole island is full of mint-mark of the poet upon it, instead of the clipped wonders, but only such as the fancy willingly receives, and scoured impression that bears the name of Steevens. of sounds and songs, of merry helpers and comical torSo much has been written on 'The Tempest,' and so mentors; and Prospero shows his great human wisdom unnecessary is it for us to analyse the plot or dwell on | particularly in the manner with which he, as the spithe charms of the poetry, that we shall here content | ritual centre, knows how to conduct his intercourse with ourselves with presenting our readers with some of the friends and foes. First, with his daughter. Miranda peculiar and original views of Franz Horn, translated is his highest, his one, his all; nevertheless there is from his 'Shaksperes Schauspiele erläutert.' This very | visible a certain elevation, a solemnity, in his behaviour acute and lively critic sets out by observing that nothing towards her,―peculiarities which, even with the deepest was more common in the early romantic literature than love, the severely tried and aged man easily assumes. the imagination of adventures in a desert island, in a❘ Indeed, much as the pure sense of his daughter must far distant ocean. This consideration alone, we think, have long cheered him, he deems it good to relate to is sufficient to make us little solicitous to localize the her now for the first time the history of his earlier scene of Prospero's island, or to seek for any particular sufferings, when he has mastery over, and the power to incidents that may have suggested to Shakspere a story punish, his adversaries. with a storm and a shipwreck. Horn then proceeds thus:

"Towards Ariel, the airy spirit thirsting for freedom, Prospero is strict and friendly, praising and blaming at the proper time; for a moment angry, but only when he thinks he perceives ingratitude. Towards Caliban he is a most complete Oriental despot; and, knowing that he has to do with a miscreated being, whom only stripes may move, not kindness,' he treats him accord

"The beginning takes our fancy wholly a prisoner. We see a ship nearing the island, driving along in the greatest danger amid storm and tempest, and struggling as with a last effort against the fatal summons. Here, placed in immediate contact, are sovereigns and their heirs with rude boatswains, sailors, and jesters, the re-ingly. verend old man with the blooming youth, affright with wit, desperation with prayer. Nevertheless, the effect of this scene is not entirely tragic: we are too much occupied with the passing events, we see how they develop the unannounced characters,—and the light, nings of wit flash so strongly between the lightnings of heaven as to give us no time to bestow on any particular individual a directly tragical melancholy feeling; for no sooner have we had this glance than two noble beings immediately vouchsafe to speak to us, and quiet us as to the fate of the shipwrecked personages who have interested us so much.

"These are the lord of the island and his daughter. In Prospero we have a delineation of peculiar profundity. He was, once, not altogether a just prince, not thoroughly a just man; but he had the disposition to be both. His soul thirsted after knowledge; his mind, sincere in itself, after love; and his fancy, after the secrets of nature: but he forgot, what a prince should least of all forget, that, upon this moving earth, superior acquirements, in order to stand firmly, must be exercised carefully; that the world is full of enemies who can only be subdued by a watchful power and prudence, and that in certain situations the armour ought never to be put off. Thus it became easy for his nearest relation, his brother, with the help of a powerful neighbouring king who could not resist the offered but unjustifiable advantage, to depose him from his dukedom. But as the pure morals of the prince, although they were perhaps but lazily exercised in behalf of his subjects, had nevertheless acquired their love, and the usurper not daring to make an attack on the lives of the fallen, Prosperu saved himself, his daughter, and a part of his magical books, upon a desert island. Here he

"Caliban, who, in spite of his imperfect, brutish, and half-human nature, as the son of a witch, is something marvellously exciting, and as pretender to the sovereignty of the island something ridiculously sublime, has been considered by every one as an inimitable character of the most powerful poetic fancy; and the more the character is investigated, the more is our attention rewarded. With all his brutish propensities, our feelings towards him never rise to a thorough hatred. We find him only laughably horrible, and as a marvellous though at bottom a feeble monster highly interesting, for we foresee from the first that none of his threats will be fulfilled.

"Opposed to him stands Ariel, by no means an ethereal, featureless angel, but as a real airy and frolicsome spirit, agreeable and open, but also capricious, roguish, and, with his other qualities, somewhat mischievous. He is thankful to Prospero for his release from the most confined of all confined situations, but his gratitude is not a natural virtue (we might almost add not an airy virtue); therefore he must (like man) be sometimes reminded of his debt, and held in check. Only the promise of his freedom in two days restores him again to his amiability, and he then finds pleasure in executing the plans of his master with a delightful activity.

"The pure poetry of nature and genius inspires us; and when we hear Prospero recite his far too modest epilogue, after laying down his enchanted wand, we have no wish to turu our minds to any frivolous thoughts, for the magic we have experienced was too charming and too mighty not to be enduring.”

The conclusion of Horn's critique will find an echo in every reader or spectator of The Tempest.'

[ocr errors]
[blocks in formation]

ALONSO, King of Naples.

TRINCULO, a jester.

appears, Act I. sc. 1. Act II. sc. 1. Act III. sc. 3. Act V. sc. 1. Appears, Act II. sc. 2. Act III. sc. 2. Act IV. sc. 1. Act V. sc.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Boats. Heigh, my hearts; cheerly, cheerly, my hearts; yare, yare: Take in the topsail: Tend to the master's whistle.-Blow till thou burst thy wind, if room enough!

Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GONZALO, and others.

Alon. Good boatswain, have care. Where's the master? Play the men.

Boats. I pray now, keep below.
Ant. Where is the master, boson ? b

Boats. Do you not hear him? You mar our labour: Keep your cabins: You do assist the storm.

Gon. Nay, good, be patient.

Boats. When the sea is. Hence! What care these roarers for the name of king? To cabin: silence; trouble us not.

Yarely, the adverb of yare, quick, ready. Yare is used several times by Shakspere as a sea-term (which it was), but not exclusively so.

In the first edition (1623) Antonio here uses the sailor's word boren, instead of the more correct "boatswain," which is put in the month of the King of Naples.

Gon. Good; yet remember wnom thou hast aboard. Boats. None that I more love than myself. You are a counsellor; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand a rope more; use your authority. If you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap.-Cheerly, good hearts.-Out of our way, I say. [Exit.

Gon. I have great comfort from this fellow: methinks he hath no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good fate, to his hanging! make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage! If he be not born to be hanged our case is miserable. [Exeunt.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

SCENE II.-The Island: before the Cell of
Prospero.

Enter PROSPERO and MIRANDA.

Mira. If by your art, my dearest father, you have Put the wild waters in this roar, allay them: The sky, it seems, would pour down stinking pitch, But that the sea, mounting to the welkin's cheek, Dashes the fire out. O, I have suffer'd With those that I saw suffer! a brave vessel, Who had no doubt some noble creature in her, Dash'd all to pieces. O, the cry did knock Against my very heart! Poor souls! they perish'd. Had I been any god of power, I would Have sunk the sea within the earth, or e'er 8 It should the good ship so have swallow'd, and The traughting souls within her.

Pro.

Be collected;

No more amazement: tell your piteous heart, There's no harm done.

[blocks in formation]

I have done nothing but in care of thee,
(Of thee, my dear one! thee, my daughter!) who
Art ignorant of what thou art, nought knowing
Of whence I am; nor that I am more better
Than Prospero, master of a full poor cell,
And thy no greater father.

For drowning is on account of drowning. b Merely-absolutely.

с

To glut-to swallow. d These various exclamations, which are given to Gonzalo,

should be considered to be spoken by no determinate charac

ters. They form part of the "confused noise within."

e In Harrison's Description of Britain,' prefixed to Holinshed, we find. "Brome, heth, firze, brakes, whinnes, ling."-all characteristics of "barren ground." But "long heath" and "brown furze" are quite intelligible, and are much more natural than an enumeration of many various wild plants.

1 Creature. Mirauda means to say that, in addition to those she saw suffer,-the " 'poor souls" that perished,-the common sailors, there was no doubt some superior person on board,some noble creature.

Or e'er-before, sooner than.

Fraughting-constituting the fraught, or freight.

[ocr errors]
[blocks in formation]

I should inform thee farther. Lend thy hand,
And pluck my magic garment from me.-So;

[Lays down his mantle. Lie there my art.-Wipe thou thine eyes; have comfort.

The direful spectacle of the wrack, which touch'd
The very virtue of compassion in thee,
I have with such provision in mine art
So safely order'd, that there is no soul-
No, not so much perdition as an hair,
Betid to any creature in the vessel

Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;

For thou must now know farther.

[blocks in formation]

To think o' the teen that I have turn'd you to,
Which is from my remembrance! Please you, farthes
Pro. My brother, and thy uncle, call'd Antonio,-
I pray thee mark me that a brother should
Be so perfidious;-e whom, next thyself,
Of all the world I lov'd, and to him put
The manage of my state, as, at that time,
Through all the signiories it was the first,
And Prospero the prime duke, being so reputed
In dignity; and for the liberal arts
Without a parallel: those being all my study,
The government I cast upon my brother,
And to my state grew stranger, being transported,
And rapt in secret studies. Thy false uncle-
Dost thou attend me?
Mira.

Sir, most heedfully.

[blocks in formation]
« PreviousContinue »