Hʹerodote

Front Cover
Lecène Oudin et cie, 1892 - 239 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 130 - Orbelus à chaque femme que l'on épouserait. La pluralité des femmes est permise en ce pays. Ils ont chacun sur ces planches leur cabane avec une trappe* bien jointe...
Page 129 - S'il meurt de ses blessures, ils croient que le dieu leur est propice ; s'il n'en meurt pas, ils l'accusent d'être un méchant. Quand ils ont cessé de l'accuser, ils en députent un autre, et lui donnent aussi leur ordre, tandis qu'il est encore en vie.
Page 108 - D'abord ils tirent la cervelle par lesnarines, en partie avec un fer recourbé, en partie par le moyen des drogues (1) Hérodote, II, 123 (2) Le dieu Osiris. qu'ils introduisent dans la tête ; ils font ensuite une incision dans le flanc avec une pierre d'Ethiopie tranchante ; ils tirent par cette ouverture les intestins, les nettoient, et les passent au vin de palmier ; ils les passent encore dans des aromates broyés ; ensuite ils remplissent le ventre de myrrhe pure broyée, de cannelle et d'autres...
Page 98 - ... la pierre. Je rapporte la chose des deux façons, comme je l'ai ouï dire. On commença donc par revêtir et perfectionner le haut de la pyramide ; de là on descendit aux parties voisines, et enfin on passa aux inférieures et à celles qui touchent la terre.
Page 128 - ... a apportée; et, si elle leur paraît répondre au prix de leurs marchandises , ils l'emportent et s'en vont. Mais s'il n'y en a pas pour leur valeur, ils s'en retournent sur leurs vaisseaux, où ils restent tranquilles. Les autres reviennent ensuite, et ajoutent quelque chose, jusqu'à ce que les Carthaginois soient contents. Ils ne se font jamais tort les uns aux autres. Les Carthaginois ne touchent point à l'or, à moins qu'il n'y en ait pour la valeur de leurs marchandises; et ceux du pays...
Page 70 - Le tumulte et les cris des eunuques étant venus jusqu'à eux, ils accoururent, et, voyant ce qui se passait, ils se mirent en défense. L'un se hâte de prendre un arc, l'autre une lance, et ils en viennent aux mains. Comme l'ennemi était trop près, l'arc devint inutile à celui qui s'en était armé; l'autre se défendait mieux avec la lance : il blessa Aspathines à la cuisse, et Intaphernes à l'œil.
Page 112 - Parmi les Egyptiens que j'ai connus, ceux qui habitent aux environs de cette partie de l'Egypte où l'on sème des grains sont sans contredit les plus habiles, et ceux qui, de tous les hommes, cultivent le plus leur mémoire. Voici quel est leur...
Page 106 - Si, dans quelque maison, il meurt un chat de mort naturelle, quiconque l'habite se rase les sourcils seulement; mais quand il meurt un chien, on se r.ase la tête et le corps tout entier.
Page 44 - On jouait alternativement pendant un jour entier, afin de se distraire du besoin de manger ; et le jour suivant on mangeait au lieu de jouer. Ils menèrent cette vie pendant dixhuit ans ; mais enfin, le mal , au lieu de diminuer, prenant de nouvelles forces, le roi partagea tous les Lydiens en deux classes, et les fit tirer au sort, l'une pour rester, l'autre pour quitter le pays. Celle que le sort destinait à rester eut pour chef le roi même , et son fils Tyrrhénus se mit à la tête des émigrants.
Page 193 - ... au courant de l'eau, afin de tenir les cordages encore plus tendus. Les vaisseaux ainsi disposés, ils jetèrent de grosses ancres, partie du côté du Pont-Euxin , pour résister aux vents qui soufflent de cette mer, partie du côté de l'occident et de la mer Egée, à cause des vents qui viennent du sud et du sud-est. Ils laissèrent aussi, en trois endroits différents, un passage libre entre les vaisseaux à cinquante rames, pour les petits bâtiments qui voudraient entrer dans le Pont-Euxin...

Bibliographic information