Page images

No. 199.

No. 200.

PAGE 121.

No. 201

PAGE 122.

No. 202.

No. 203.

No. 204.

PAGE 114. Motto. Ovid, Heroides, iv. 10.

Oroondates. From Mlle. de Scudéry's romance of Artamine ou le Grand Cyrus (1649, etc.). PAGE 117. Motto. Virgil, Æn. vi. 824 ('Vincet amor patriae ').

• Philarithmus' himself, i.e. Henry Martyn (ante, p. 47), may have been the author of this further politico-economic study.

The Schoolmen's Ass, ante, p. 83.
πλέον, etc. See the motto of No. 195, ante, p. 98.

-Sir William Petty (1623-1687). His Essays in Political Arithmetic had been published in 1699: and a new edition had just appeared (in 1711).

Motto. Aulus Gellius, Noctes Atticae, IV. ix. “Nigidius Figulus, homo, ut ego arbitror, juxta M. Varronem doctissimus, in undecimo commentariorum grammaticorum versum ex antiquo carmine refert, memoria hercle dignum : 'religentem esse oportet ;

religiosum nefas. Cujus autem id carmen sit, non scribit.”
PAGE 125. Motto. Horace, Epist. I. xviii. 25.
PAGE 127. Make-Bates. See vol. ii. p. 335.
PAGE 129. Motto. Ovid, Metam. ü. 36-8.
PAGE 130. Virgil, Georgics, ü. 80-2.
PAGE 131. Addison takes the Fragment of Apollodorus from his

Winterton (Poetae Minores Graeci, p. 485). See ante, i. 339.
PAGE 133. Motto. Horace, Odes, I. xix. 7-8.
PAGE 134.

Sothades. This is Belinda's Portuguese for the dictionary Saudades. Saudade signifies a 'tender regard' or appreciation for something absent, combined with an earnest longing for its

attainment. PAGE 135. The Lover in the Way of the World See Congreve's

Comedy of Way of the World, Act 1. sc. ii., where Mirabell says of Millamant's failings~" I studied 'em, and got 'em by

They are grown as familiar to me as my own frailties; and in all probability, in a little time longer, I shall like 'em as

PAGE 136. R -s, interpreted by the early editors as Rivers.
PAGE 137. Motto. Horace, Ars Poet. 25.
PAGE 139. Foolish Roderigos. A reference to the character in Shake-

speare's Othello.
PAGE 141. Nicolini. See vol. i. p. 20, and B. I.

-Hopkins and Sternhold, the metrical translators of the Psalms.
-Sir William Temple, ante, p. 100.

-Errata. Perhaps an intentional error, at the expense of Robin

- This and subsequent numbers contain a long advertisement of “Proposals for Graving and Printing the Gallery of Raphael at Hampton-court." Her Majesty having been graciously pleased to grant her Licence to Signor Nicola Dorigny (lately arrived from Rome) to copy and engrave these “the most valuable set of portable Pictures in the World,” the said Signor proposed to issue 8 plates (7 cartoons and a frontispiece), 19* 30 and 19 x 25, at four guineas per set, “a modest price," as the Undertaker “aims at Reputation rather than profit.” The nobility and gentry are reminded of Signor Dorigny's work “after Raphael"

rote. ..


No. 205.

during the past twenty years. Steele makes this proposal the No. 205.

topic of No. 226 (p. 213), 9. v. PAGE 141. Motto. Horace, Odes, III. xvi. 21-2.

No. 206. PAGE 145. Motto. Juvenal, Sat. x. 1-4.

No. 207. PAGE 147. Verses out of Homer. Iliad, viii, 548-9. PAGE 148. As Homer tells us. Iliad, v. 127. PAGE 149. Other editions add the signature 'L' to this paper.

Motto. Ovid, Ars Amat. i. 99. The motto in A is “Spectaret No. 208.

populum ludis attentius ipsis.-Hor.” PAGE 150._Mackbeth the other Night. Played on Saturday, Oct. 20.

The Prude. See note vol. ii. p. 327.
PAGE 153. Motto. Simonides (Amorginus), lambics, iii. (IIepi No. 209.

yuvalkw). Addison derives his motto and his remarks about
Simonides from Winterton's Poetae Minores Graeci, p. 442. The
text from which he made his English version will be found on

pp. 443-447.
PAGE 154. Bienséance. See vol. ii. p. 338.
PAGE 157. Boileau ... his last Satyr.

This is Satire X. (written in 1693), the last in the edition of 1694.

The Satyr upon Man is Satire VIII. (1667).

In A is printed the following advertisement, which is here quoted in further illustration of the note on p. 330 of vol. i.

Hungary Water, right and fine, large half Pini (Flint) Bottles for 15d. at Strahan's, Bookseller, against the Royal Exchange. Note, it is the same sort by which Isabella, Queen of Hungary, so long preserved her Life and Health. She always poured a small quantity in the Water she washed her Hands and face withal.” She “ used it with great success in old Pains and the Rheumatism” and commended it especially for Pains in the Head and the Vapours. It is to be taken in a morning draught of ale to aid digestion; to be used by barbers, on their customers' heads and faces after shaving, and by Bagnio keepers, “who should pour some of these Bottles over the Gentlemen and Ladies when they came out of the Bath." Motto. Cicero, Tusc. Disput. I. xv.

No. 210. PAGE 158. Traveller upon the Alps. The metaphor may have been

suggested by the well-known lines in Pope's Essay on Criticism
(ii. 225-232), which, again, may be an echo of a passage
in Drummond of Hawthornden's Hymn of the Fairest Fair in his

Flowers of Zion.
PAGE 160. Lord Cardinal, etc. II. Henry VI., IV. iii. 27-9.

The Signature in A and in the editions after the 8vo of
1712-3 is Z, which here and elsewhere may stand for John
Hughes.' The signature 'T' may mean that Steele, as editor,
transcribed it. These considerations, however, recall Addison's

paragraphs in No. 221. PAGE 160. Motto. Phædrus, Fab. i. Prol. 7.

No. 211. PAGE 161. Horace has a thought. Odes, I. xvi.

Dryden, Of the Pythagorean Philosophy, from the Fifteenth
Book of Ovid's' Metamorphoses, ll. 239-246, 254-259.

Scott &
Saintsbury's text reads Man or Beast in l. 242.
PAGE 162. Congreve in a Prologue to one of his Comedies. The

passage is in the Epilogue to Love for Love (11. 21-24).

No. 212.

PAGE 164. Motto. Horace, Sat. II. vii. 91-2.
PAGE 166. The passage from Tully will be found in the Paradoxa,
V. ii.
- On this day Swift writes in his Journal to Stella :-"

Spectators are likewise printing in a larger and smaller volume, so
I believe they are going to leave them off, and indeed people grow
weary of them, though they are often prettily written. See note

to No. 226.
PAGE 167. Motto. Virgil, Æn. i. 608.
PAGE 168. Acosta's Answer to Limborck. Addison alludes to the

Amica Collatio de Veritate Relig. Christ. cum Erudito Judaeo,
by Philippe de Limborch, professor of Theology at Amsterdam,
published in 1667. His opponent was the physician Isaac Orobio;
not Uriel Acosta, the convert to Judaism, who died at Amsterdam
as early as 1640. See Bayle.

Saint-Evremond's Works, vol. iii. (“Sur la Religion”).
PAGE 170. Erasmus, Apophthegms, iii.
PAGE 171. Motto. Juvenal, Sat. iii. 124-5. In A the motto is-

No. 213.

No. 214.

Dulcis inexpertis cultura potentis amici;
Expertus metuit.-Hor.

No. 215.
No. 216.

No. 217,

PAGE 174. Plato's Guardian Angels. See the Phaedo.

Motto. Ovid, Ex Ponto, II. ix. 47-8.
PAGE 178. Motto. Terence, Eunuchus, I. i. 5-10.

Mr. Freeman, ante, p. 167.
PAGE 181. Motto. Juvenal, Sat. vi. 327-8.
PAGE 182.

Demolish a Prude. See note, ante, p. 317.
PAGE 183. All over in a Sweat. The Vicar of Wakefield (1766) had

a like complaint against the “Two Ladies of Great Distinction"
at the ball. “One of them, I thought, expressed her sentiments
upon this occasion in a very coarse manner, when she observed
that, by the living jingo, she was all of a muck of sweat”>

(ch. ix.).
PAGE 184. The Clergyman's Wife refers to No. 209 (ante, P: 156).

Motto. Horace, Epist. I. xviii. 68. The 1712 edition prints

Great Benefit Ticket. Cf. note, ante, p. 313; also No.
PAGE 187. Motto. Ovid, Metam. xiii. 141.
PAGE 189. Epictetus, Enchiridion, xxiii.
PAGE 190.

Wisdom of Solomon, v. 1-5 and 8-14.
PAGE 191. Motto. Virgil, Æn. xii. 228. The motto in A is

No. 218.

No. 219.

No. 220.

"Aliena negotia centum

Per caput, et circa saliunt latus.-Hor.'

The second letter in this paper is said to be by John Hughes
PAGE 192. Stood upon one leg. Horace, Sat. I. iv. 9-10.

- Accipe si vis, ib. 14-16.

German Wits. Another of the Spectator's hits at German
Dulness. Cf. vol. i. p. 225 and vol. ii. p. 11.

Ingenious Projector. This is a reference to John Peter,

physician, who wrote a pamphlet, entitled Artificial Versifying, a No. 220.
new way to make Latin Verses, Lond. 1678. “I believe,” says
Percy, “it is a plan of his scheme which is given in Nat. Bailey's

Dictionary, folio, under the word Hexameter.”
PAGE 193. Last Great Storm. Nov. 26, 1703.

The project of the Duke of Buckingham (joint-author of The
Rehearsal) may have suggested to Swift the image of the engine

for making sentences (Gulliver's Travels, III. v.). PAGE 194. Motto. Horace, Sat. I. iii. 6-7.

No. 221. PAGE 196. Quae Genus and As in praesenti are the initial words in

certain rules in Lilly's Grammar, which was still in use. Cf. No.

230 (p. 230). PAGE 197. I cover in on purpose, etc. Cf. the Dedication of The

Drummer, where Steele says that Tickell, the editor of Addison's works, “will not let me or any body else obey Mr. Addison's commands, in hiding any thing he desires should be concealed.” On the general interpretation of the initials see the elaborate notes in Chalmers's Edition. Addison's warning to the curious, analogous to the warning against the identification of the characters of the Spectator, has been treated with some disrespect by the Editors. The safe inference that Addison's papers were signed ‘C.''L.' 'I.' or O.' did not satisfy Dr. Calder, who held the absurd opinion 'that 'C' meant 'written at Chelsea,' 'L' at London, 'I' in

Ireland, and ‘O,' at the Office. See also vii. 323. PAGE 198. Motto. Horace, Epist. II. ii. 183-4.

No. 222. PAGE 199. Tigellius. Horace, Sat. I. ii.

Character of Zimri. From Dryden's Absalom and Achitophel,
Pt. I. See ante, vol. ii. p. 292 and note.

Whetters. See vol. i. p. 343.
Motto. Phædrus, Fab. III. i. 5.

No. 223.
Apparent, etc. Virgil, Æn. i. 122.
A Friend, whose admirable Pastorals, etc., Ambrose Philips
(see B. I.). The Winter-Piece had appeared in the Tatler, No. 12,
where Philips is introduced as “the author of several choice Poems
in Mr. Tonson's new Miscellany." The other ode translated
“by the same hand” will be found in No. 229. Pope in his
Macer, A Character, written after his quarrel with . Namby Pamby,'
says :-

PAGE 200.
PAGE 201.

"! Twas all th' ambition bis high soul could feel,

To wear red stockings, and to dine with Steele."

PAGE 204. Greek Critick. Dionysius Halicarnassensis: De Structura
Orationis, Lond. 1702 (p. 202).

Advertisement in A—"Just Publish’d. The Spectator In-
spected, or a Letter to the Spectator from an Officer of the Army in
Flanders, touching the use of French Terms, in Relations from the
Army : Occasioned by the Spectator of the 8th of September 1711.
Written by the Author of the Spy upon the Spectator.' See vol,
ii. p. 339.
Motto. Horace, Sat. I. vi. 23-4.

No. 224. PAGE 206. Mr. Waller's opinion. To Zelinda, 11. 19-22.

[ocr errors]

No. 225, PAGE 210. Motto. Juvenal, Sat. x. 365.

A Bewrayer, Ecclesiasticus, vi. 9, xxvii. 17.

PAGE 213 Wisdom of Solomon, vi. 12-16. No. 226. -Motto. The Motto in A is 'Pictura poesis erit.' See note

to No. 58 (vol. i. p. 339).

Swift writes on Nov. 18, in his Journal to Stella, Do you read the Spectators? I never do; they never come in my way ; I go to no Coffee-houses. They say abundance of them are very pretty; they are going to be printed in small volumes ; I'll bring them

over with me. Cf. note to No. 212. PAGE 214. The Cartons. See the advertisement in No. 205. Steele, it may be noted, resided at Hampton. See also No. 244.

-Nicholas Dorigny (1658-1746). See B. I. No. 227. PAGE 217. Motto. Theocritus, Idyll. iii. 24-7.

PAGE 219. The following advertisement, referring to the 1712-3

edition, appears in A in this and subsequent numbers :-“There is now Printing by Subscription two Volumes of the SPECTATORS ON a large Character in Octavo; the price of the two Vols. well bound and Gilt two Guineas. Those who are inclined to Subscribe, are desired to make their first Payments to Jacob Tonson, Bookseller in the Strand; the Books being so near finished, that they will be ready for the Subscribers at, or before Christmas next.

The Third and Fourth Volumes of the LUCUBRATIONS of Isaac Bickerstaff, Esq; are ready to be delivered at the same Place.

N.B. The Author desires that such Gentlemen who have not received their Books for which they have Subscribed, would be

pleased to signify the same to Mr. Tonson.” No. 228. PAGE 220. Motto. Horace, Epist. I. xviii. 69.

I am all face. Cf. Montaigne's Essays, translated by Florio, I. XXXV. • A certaine man demanded of one our loytring rogues, whom in the deep of frosty winter, he saw wandring up and downe with nothing but his shirt about him, and yet as blithe and lusty as an other that keepes himselfe muffled and wrapt in warme furres up to the eares ; how he could have patience to go

And have not you, good Sir' (replied he), "your face all bare? Imagine I am all face." PAGE 223. Plutarch. Lives of the Gracchi.

PAGE 224. Buckley. See B. I. and vol. i. p. 319. No. 229. PAGE 225. Motto. Horace, Odes IV. ix. 10-12.

- The translations are—(1) by Catullus, li. ; (2) by Boileau, Translation of Longinus, viii. ; (3) by Ambrose Philips, reprinted in the collected edition of 1748, p. 146 (Cf. ante, p. 319). Welsted's Remarks on Longinus, in a Letter to a Friend, printed at the end of Welsted's translation, London 1712, rather unblushingly reproduces the sentiments and references in this paper. Curiously enough, he refers to, among other things, his correspondent's admiration of the ballad of Chevy Chace (“your beloved Chevy Chace”); but the correspondent cannot well be Addison, and Welsted's letter cannot claim priority, for it refers

to a criticism on Milton in the Spectator, which appeared in No. 333.

PAGE 227. Plutarch, Life of Demetrius. No. 230. PAGE 228. Motto. Cicero 2

PAGE 221.

[ocr errors]
« PreviousContinue »