« PreviousContinue »
Ther. 'Would I could meet that rogue
Diomede, I would croak like a raven: I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond, than he for a commodious drab: letchery, letchery, still wars and letchery, nothing else holds fashion. A burning devil take them!
[Exit. SCE N E changes to the Palace in Troy.
Enter HECTOR and ANDROMACHE. And. When was my Lord so much ungently
tempered, To stop his ears against admonishment? Unarm, unarm, and do not fight to-day.
Heit. You train me to offend you; get you gone. By all the everlasting Gods, I'll go. And. My dreams will sure prove ominous to-day. Heit. No more, 1 fay.
Enter CASSANDRA. Caf. Where is my brother Hector?
And. Here, filter, armed, and bloody in intent:
Cas. 0, 'tis true.
brother. Heit. Be gone, I say: the gods have heard me
swear. Caf. The gods are deaf to hot and peevish vows; They are polluted offerings, more abhorred Than spotted livers in the facrifice.
And. O! be persuaded, do not count it holy
Caf. It is the purpose that makes strong the vow;
Hect. Hold you still, I say ;
Troi. Brother, you have a vice of mercy in you,
me for it,
Heft. 0, 'tis fair play.
Troi. For love of all the Gods,
The venom'd vengeance ride upon our swords,
Helt. Fy, savage, fy!
Troi. Who should with-hold me?
Enter PRJAM and CASSANDRA. Caf. Lay hold upon him, Priam, hold him falt: He is thy crutch; now if thou lose thy stay, Thou on him leaning, and all Troy on thee, Fall all together.
Priam. Hector, come, go back:
Helt. Æneas is a-field,
Priam. But thou slıalt not go.
Caf. O, Priam, yield not to him.
Heft. Andromache, I am offended with you.
[Exit Androm. Troi. This foolish, dreaming, fuperftitious girl Makes all these bodements.
Caf. O farewel, dear Hector:
Troi. Away !---Away !-----
Cal. Farewel: yet, foft: Hector, I take my leave; Thou dost thyself and all our Troy deceive. (Exit
. Hett. You are amazed, my Liege, at her exclaim: Go in and cheer the town, we'll forth and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at right. Prian. Farewel: the gods with safety stand about thee!
[ Alarm. Troi. They're at it, hark; proud Diomede, beI come to lose my arm, or win my fleeve. [lieve,
Pan. A whoreson ptific, a whoreson rascally ptific so troubles me; and the foolish fortune of this girl, and what one thing, and what another, that I shall leave you one o' these days; and I have a rheum in mine eyes too, and such an ach in my bones, that unless a man were cursed, I cannot tell what to think on't. What fays she, there? Troi. Words, words, mere words; no matter
from the heart: Th' effect doth operate another way.
[Tearing the letter.
Pan. Why, but hear yoti------
and thame Pursue thy life, and live ay with thy name! [Exe.
SCENE changes to the Field between Troy and
the Camp. Alarm. Enter THERSITES. Ther. Now, they are clapper-clawing one another, I'll go look on: that differnbling abominable varlet Diomede, has got that same Icurvy, deating, foolish young knave's Neeve of Troy, there, in his helm: I would fain see them meet; that, that same young Trojan ass, that loves the whore there, might send that Greekish whore-masterly villain, with the fleeve, back to the diffembling luxurious drab, of a ficevelets errand. (49) Oth
(48) Hence, brothel, lacques ] In this, and the repetition of it, towards thec lose of the play, Troilus is made absurdly to call Pandarus—hawiły-hou fe ; for broshet fignifies nothing else that I know of; but he meant to ca!l him an attendant on a bawdy-house, a messenger of obscene errands; a sense which I have retrieved, only by clapping an hypheo bet wix the two words.
(49) 7th other file, the policy of those coafty fivearing rafials, &c.] But in what fenfe are Neitor and Llyffes accused of being swearing rascals? What, or to whom did tbcy