The First New Testament Printed in the English Language, 1525 Or 1526

Cover
Francis Fry
editor, 1862 - 28 Seiten
 

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 17 - To prove the correctness of the work, I have compared a proof of every page, folding it so as to place each line parallel with, and close to, the same line in the original; so that, by comparing the line all along, I could easily see that it was correct. In 'this way I have examined every line throughout the volume, and I believe that not a single incorrect letter will be found in it.
Seite 9 - The first New Testament printed in the English language [1525 or 1526], translated from the Greek by William Tyndale : reproduced in Facsimile, with an introduction by Francis Fry, FSA, Bristol, printed for the editor, 1862.
Seite 15 - ... to the first leaf.* On the opposite leaf is a printed paper which says, that 'On Tuesday evening, (13th of May, 1760,) at Mr. Langford's sale of Mr. Ames's books, a copy of the translation of the New Testament, by...
Seite 17 - ... lines (even to a letter), and the contractions used. It has been made by tracing on transfer paper, placing this on lithographic stones, and then printing it in the usual way ; a method evidently calculated to insure the closest possible correspondence with the original.
Seite 17 - ... each line parallel with, and close to, the same line in the original; so that, by comparing the line all along, I could easily see that it was correct. In 'this way I have examined every line throughout the volume, and I believe that not a single incorrect letter will be found in it. I have devoted so much time to this careful examination, in order that the accuracy of the work may be relied on. Tyndale alludes, in his address ' To the Reder," to
Seite 16 - ... printed in the year 1526. It has " been thought no perfect one was left " from the flames. My lord was so " well pleased in being the possessor " of it, that he gave the person [Mr. " John Murrey] he had it of, ten " guineas, and settled an annuity of " twenty pounds a year during the " person's life, which is yet paid him. "The particulars are too many to " commit to a letter: the old histo" rians and Fox give a good account "of it.
Seite 13 - Senate, and so brought it about that the printer was interdicted from proceeding farther in that work. The two English apostates, snatching away with them the quarto sheets printed, fled by ship, going up the Rhine to Worms, where the people were under the full rage of Lutheranism, that there, by another printer, they might complete the work begun.
Seite 12 - ... not only that there was no rowme in my lorde of londons palace to translate the new testament) but also that there was no place to do it in all englonde/ as experience doth now openly declare.
Seite 10 - ... Melksham Court and the lands in Stinchcombe, and to the freehold of Hunt's Court, his mother's family inheritance in Nibley. Henry resided in Stinchcombe until 1543, after which he appears to have removed to Uley. William is named one of the valuers of his mother's household effects in her will ; he resided at Nibley, probably at Hunt's Court, as he is assessed to the subsidy of 1543 on goods in that parish of the value of .£4.
Seite 16 - In the catalogue of this collection, with a preface by Dr. Johnson, the book is described as follows: "No. 420. The New Testament, black letter, ruled with red lines, and all the initial letters at the beginning of each book, representing the subject, finely coloured ; as likewise, all the capital letters to each chapter throughout the book adorned with different colours, and raised with gold ; neatly bound in red morocco.

Bibliografische Informationen