Page images

2. O. Have you the congues ?

Val. My youthful travel therein made me happy; Or else I often had been miserable.

3. O. By the bare scalp of Robin Hood's fat friar, This fellow were a king for our wild faction. 1.0. We'll have him : Sirs, a word.

(talk apart. Spe. Mafter, be one of them ; I: is an honourable kind of thievery.

Pal. Peace, villain.
2. O. Tell us this, Have you any thing to take to ?
Val. Nothing, but my fortune.

3. O. Know then, that some of us are gentlemen,
Such as the fury of ungovern'd youth
Thrust from the company of awful men :
Myself was from Verona banished,
For praaising to steal away a lady,
An heir, and near ally'd unto the duke t.

2. O. And I from Mantua, for a gentleman Who, in my mood, I ftab’d unto the heart.

1. O. And i, for such like petty crimes as these.
But to the purpose,-(for we cite our faults,
That they may hold excus'd our lawless lives)
And, partly, feeing you are beautify'a
With goodly shape; and, by your own report,
A linguist; and a man of such perfection,
As we do in our quality much want;-

2. O. Indeed, because you are a banilh'd man,
Therefore, above the rest, we parly to you:
Are you content to be our general ;
To make a virtue of necellity,
And live, as we do, in this wilderness?

3. O. What say'st thou wilt thou be of our consort/
Say, ay, and be the captain of us all :
We'll do thee homage, and be rul'd by thee,
Love thee as our commander, and our king.

Sbakespeare never forgot Englifh references, else why Robin Hood and his friar at Verona ? unless we suppose the story of that notable and famous robber to have been read, or related in Verona.

+ It is remarkable that from Shakespeare's days to these, every culprit has made palliative circumstances his plea; however absurd, and contrary to justice.

1. O. But, if thou scorn our courtesy, thou dy't.
2. O. Thou shalt not live to brag what we have offer'd.

Val. I take your offer, and will live with you ;
Provided, that you do no outrages
On filly women, or poor passengers.

3. O. No, we detest such vile base practices.
Come, go with us, we'll bring thee to our crews,
And show thee all the treasure we have got;
Which, with ourselves, all rest at thy dispose. [Exeunt.
SCENE II. Milan. Court of the Palace.

Enter Protheus. Pro. Already I have been false to Valentine *, And now I must be as unjust to Thurio. Under the colour of commending him, I have access my own love to prefer; But Silvia is too fair, too true, too holy, To be corrupted with my worthless gifts : When I proteft true loyalty to her, She twits me with my falfhood to my friend ; When to her beauty I commend my vows, She bids me think, how I have been forsworn In breaking faith with Julia whom I lov’d: And, notwithstanding all her sudden quips; (The least whereof would quell a lover's hope) Yet, spaniel-like, the more le spurns my love, The more it grows, and fawneth on her still. But here comes Thurio: now must we to her window, And give some evening mufick to her ear.

Enter Thurio, and Musicians. Thu. How now, Sir Protheus ? are you crept before us !

Pro. Ay, gentle Thurio ; for, you know, that love Will creep in service where it cannot go. Thu. Ay, but, I hope, fir, that you

love not here. Pro. Sir, but I do; or else I would be hence. Thu. Who? Silvia ?

• This Protheus is to all appearance as confirmed a scoundrel as Jago, though not so deep, and with less reason; for the latter urges calousy of his wife; the former wants at any rate to get any woman he happens to like. VOL. VI.


you ask'd for.

Pro. Ay, Silvia,- for your fake.

Thu. I thank you, for your own.-Now, gentlemen,
Let's tune, and to it luftily a while.
Enter Hoft, at a disance ; with Julia, apparel'd like

a Boy.
Hoft. Now, my young guest! methinks, you're alli-
cholly ; I pray you, why is it?

Jul. Marry, mine host, because I cannot be merry.

Hoft. Come, we'll have you merry : I'll bring you where you shall hear mufick, and see the gentleman that

Jul. But shall I hear him speak ?
Hoft. Ay, that you shall.
Jul. That will be musick.
Hoft. Hark, hark !

[Mufick plays. Jul. Is he


Hoft. Ay: but peace : let's hear 'em.

Who is Silvia? what is foe,

That all our fwains commend ber?
Holy, fair, and wife is she;

The beaven fuch grace did lend ber,
That be might admired be.

Is the kind, as fhe is fair?

For beauty lives with kindness :
Love doth to her eye! repair,

To help bim of his blindness;
And, being help'd, inhabits there.

Then to Silvia let us fing,

Chat Silvia is excelling ;
She excels each mortal thing,

Upon the dull earth dwelling:

To her let us garlands bring
Hoft. How now? are you sadder than you were before ?
How do you, man? the musick likes you not.

* This, like most other songs of our author, bas more meaning than most musical compositions have.

[ocr errors]

a thing

Yul: You mistake; the musician likes me not.
Hoft. Why, my pretty youth?
Jul. He plays false, father.

Hof. How? out of tune on the strings ? Jul. Not fo; but yet so false, that he grieves my “ very heart-ftrings.

Hoft. You have a quick ear. Jul. Ay, I would I were deaf; it makes me have a “ flow heart. Hoft. I perceive, you delight not in mufick.

Jul. Not a whit, when it jars fo. Hoft. Hark, what fine change is in the musick!

Jul. Ay; that change is the spight. Hoft. You would have them always play but one Jul. I would always have one play but one thing. But, hoft, doth this Sir Protheus, that we talk on, often resort unto this gentlewoman? Hoft. I tell


what Launce his man told me, he lov'd her out of all nick.

Jul. Where is Launce ?

Hoft. Gone to seek his dog; which, to-morrow, by bis master's command, he must carry for a present to

[Mufick ceases.
Ful. Peace! ftand afide, the company parts.
Pro. Sir Thurio, fear not you; I will so plead,
That you shall say, my cunning drift excels.

Thu. Where meet we?
Pro. At saint Gregory's well,
b. Farewel.

(Exeunt Thurio, and mufick.
Silvia appears above, at her Window.
Pro. Madam, good even to your ladyship!
Sil. I thank you for your mufick, gentlemen :
Who is that, that spake?

Pro. One, łady, if you knew his pure heart's truth, You'd quickly learn to know him by his voice.

Sil. Sir Protheus, as I take it.
Pro. Sir Protheus, gentle lady, and your servant.
Sil. What is your will ?
Pro. That I may compass yours.

his lady.

Sil. You have your with ; my will is even this,
That presently you

hie you home to bed.
Thou subtle, perjur'd, false, disloyal man !
Think'st thou, I am so thallow, so conceitless,
To be seduced by thy flattery,
That haft deceiv'd so many with thy vows ?
Return, return, and make thy love amends :
For me, (by this pale queen of night I swear)
I am so far from granting thy requeft,
That I despise thee for thy wrongful suit ;
And by and by intend to chide myself,
Even for this time I spend in talking to thee.

Pro. I grant, sweet love, that I did love a lady ;
But she is dead.

Jul. (Afide] 'Twere false, if I should speak it ;
For, I am sure, she is not buried.

Sil Say, that she be ; yet Valentine, thy friend,
Survives ; to whom, thyself art witness,
Lam betroth'd ; and art thou not asham'd
To wrong him with thy importúnacy?
Pro. I likewise hear, that Valentine is dead.

Sil. And so, suppose, am I; for in his grave,
Affure thyself, my love is buried.

Pro. Șweet lady, let me rake it from the earth.

Sil. Go to thy lady's grave, and call her's thence ; Or, at the leaft, in her's fepulcher thine.

Jul. ( Afide] He heard not that.

Pro. Madam, if that your heart be so obdurate,
Vouchsafe me yet your picture for my love,
The picture that is hanging in your chamber ;
To that I'll speak, to that I'll figh, and weep:
For, since the substance of your perfect self
Is else devoted, I am but a shadow ;
And to your shadow will I make true love.

Jul. [Afide] If 'twere a substance, you would fure deceive And make it but a shadow, as I am.

[it, Sil. I am very loth to be your idol, fir: But, since your fallhood shall become you well To worship shadows, and adore false shapes,

This is a fine sensible fanciful rebuff to Protbeus.


« PreviousContinue »