Page images
PDF
EPUB

back, we saw a party of Cingalese Christians returning home from a church-yard, where they had been burying a corpse. I crossed over to them, and found their Catechist, who, however, spoke too little English to give me any information.

"23.-Sailed from Ceylon, across the Gulf of Manaar, where there is generally a swell, but which we found smooth. Having passed Cape Comorin, and come into smooth water, I proposed family prayer every night in the cabin-when no objection was made. Spoke a ship to-day, conveying pilgrims from Manilla to Jidda. The first object, discernible under the high mountains at Cape Comorin, was a church. As we passed along the shore, churches appeared every two- or three miles, with a row of huts on each side. The churches are like the meeting-houses in England, with a porch at the West end. Perhaps many of these poor people, with all the incumbrances of Popery, are moving towards the kingdom of heaven.

"20.-Anchored off Alapee. Learned that there were here about three hundred Christians, Portuguese, besides the fishermen cast. The church was a temporary erection, but a stone edifice is to be raised on the spot. The Portuguese Padre resides at another church about three miles off.

“24th to 31st.—Generally unwell. In prayer, my views of my Savior have been inexpressibly consolatory. How glorious the privilege that we exist but in him; without him I lose the principle of life,

and am left to the power of native corruption, a rotten branch, a dead thing, that none can make use of. This mass of corruption, when it meets the Lord, changes its nature, and lives throughout, and is regarded by God, as a member of Christ's body. This is my bliss, that Christ is all. Upheld by him, I smile at death. It is no longer a question about my own worthiness: I glory in God, through our Lord Jesus Christ.

"Feb. 7.-Arrived at Goa. Spent the evening at Mr. ***'s, to whom I had letters of recommendation. The next day I went up, with Mr. Elphinstone and others, to Old Goa, where we were shewn the convents and churches. At the convent of the Nuns, observing one reading, I asked to see the book. It was handed through the grate, and as it was a Latin prayer-book, I wrote in it something about having the world in the heart, though flying from it to a convent. With two or three halfnative monks I tried to converse, but they knew so little Latin, that I could not gain much from them: the Portuguese Padres seemed to know still less. After visiting the tomb of Francis Xavier, we went to the Inquisition: we were not admitted beyond the antichamber. The priest we found there (a secular) conversed a little on the subject, and said, it was the ancient practice, that if any spoke against religion, they were conducted thither and chastised; that there were some prisoners there under examination at that time. No one dares resist the offi

cers of the Inquisition: the moment they touch him, he surrenders himself. Colonel ***, who is writing an account of the Portuguese in this settlement, told me, that the population of the Portuguese territory was two hundred and sixty thousand, of whom two hundred thousand, he did not doubt, were Christians.-At midnight we sailed.

"17th.-(Sunday.)-A tempestuous sea throwing us all into disorder, we had no service.

I am

"18th.-Anchored at Bombay.-This day I finish the thirtieth year of my unprofitable life: an age at which David Brainerd finished his course. now at the age when the Savior of men, began his ministry-when John the Baptist called a nation to repentance. Let me think now for myself, and act with energy. Hitherto, I have made my youth and insignificance, an excuse for sloth and imbecility: now let me have a character, and act boldly for God.

"19th.-Went on shore. Waited on the Governor, and was kindly accommodated with a room at the Government-House.

"21st.-Talked to the Governor about what we had been doing at Bengal, and begged that he would interest himself, and procure us all the information he could about the Native Christians: this he promised to do. At Bombay, there are twenty thousand Christians; at Salsette, twenty-one thousand; and at this place, there are forty-one thousand, using the Mahratta language.

“22nd. At the Courier press saw the Malayalim New Testament in print, as far as the 11th of John.

"24th.-Preached at the Bombay Church.

"March 5.-Feeroz, a Parsee, who is considered as the most learned man here, called to converse about, religion. He spoke Persian, and seemed familiar with Arabic. He began with saying, that no one religion had more evidences of its truth than another, for that all the miracles of the respective founders depended upon tradition. This I denied. He acknowledged that the writer of the Zendavesta was not contemporary with Zoroaster. After disputing and raising objections, he was left without an answer, but continued to cavil. Why (said he) did the Magi see the star in the East, and none else? from what part of the East did they come? and how was it possible that their King should come to Jerusalem in seven days?" The last piece of information, he had from the Armenians. I asked him, 'Whether he had any thoughts of changing his religion?' He replied, with a contemptuous smile, No: every man is safe in his own religion.' I asked, him, 'What sinners must do to obtain pardon?' 'Repent,' said he. I asked, 'Would repentance satisfy a creditor or a judge?' judge?' 'Why, is it not said in the Gospel,' rejoined he, 'that we must repent?" I replied, 'It cannot be proved from the Gospel, that repentance alone is sufficient, or good works, or both.' 'Where then is the glory of salvation?' he said. I re

plied, "The Atonement of Christ.' 'All this (said he) I know: but so the Mahometans say, that Hosyn was an atonement for the sins of men.' He then began to criticise the translations which he saw on the table, and wondered why they were not made in such Persian as was now in use. He looked at the beginning of the 8th of Romans, in the Bartlett Buildings' Arabic Testament, but could gather no meaning at all from it.

"6th. He called again, and he gave me some account of his own people. He said that they considered the terms Magi and Guebr as terms of reproach, and that their proper name was Musdyasni; that no books were written in their most ancient language, namely, the Pahlayee, but Zoroaster's twenty-one; of these twenty-one, only two remain. He shewed me some of a poem which he is writing; the subject, is the conquest of India by the English; the title, Georgiad. He is certainly an ingenious man, and possesses one of the most agreeable qualities a disputant can possess, which is patience; he never interrupted me, and if I rudely interrupted him, he was silent in a mo

ment.

"7th.-Mahomed Jan, a very young man, son of Mehdee Ali Khan, Lord Wellesley's Envoy to Persia, called. I should not have thought him worth arguing with, he seemed such a boy; but his fluency in Persian pleased me so much, that I was glad to hear him speak: he was, besides, familiar with all

« PreviousContinue »