because your heart cannot come by her: in heart you love her, because your heart is in love with her; and out of heart you love her, being out of heart that you cannot enjoy her. Arm. I am all these three. Moth. And three times as much more, and yet nothing at all! Arm. Fetch hither the swain; he must carry me a letter. Moth. A message well sympathised; a horse to be ambassador for an ass! Arm. Ha, ha! what sayest thou? Moth. Marry, sir, you must send the ass upon the horse, for he is very slow-gaited: But I go. Arm. The way is but short; away. Moth. As swift as lead, sir. Arm. Thy meaning, pretty ingenious? Is not lead a metal heavy, dull, and slow? Moth. Minime, honest master; or rather, master, no. Arm. I say, lead is slow. Moth. You are too swift, sir, to say so; Is that lead slow which is fir'd from a gun? Arm. Sweet smoke of rhetoric! He reputes me a cannon; and the bullet, that's he: I shoot thee at the swain. Moth. Thump then, and I flee. [Exit. Arm. A most acute juvenal; voluble and free of grace! By thy favour, sweet welkin, I must sigh in thy face; Most rude melancholy, valour gives thee place. My herald is return'd. Re-enter Moth and Costard. Moth. A wonder, master; here's a Costard2. broken in a shin. (1) Quick, ready. (2) A head. Arm. Some enigma, some riddle: come,-thy l'envoy; begin. Cost. No egma, no riddle, no l'envoy; no salve in the mail, sir: O, sir, plantain, a plain plantain; no l'envoy, no l'envoy, no salve, sir, but a plantain ! Arm. By virtue, thou enforcest laughter; thy silly thought, my spleen; the heaving of my lungs provokes me to ridiculous smiling: O, pardon me, my stars! Doth the inconsiderate take salve for l'envoy, and the word, l'envoy, for a salve? Moth. Do the wise think them other? is not l'envoy a salve? Arm. No, page: it is an epilogue or discourse to make plain Some obscure precedence that hath tofore been sain. I will example it: The fox, the ape, and the humble-bee, There's the moral: Now the l'envoy. Moth. I will add the l'envoy: Say the moral again. Arm. The fox, the ape, and the humble-bee, Moth. Until the goose came out of door, Now will I begin your moral, and do you follow with my l'envoy. The fox, the ape, and the humble-bee, Were still at odds, being but three : Moth. A good l'envoy, ending in the goose; Cost. The boy hath sold him a bargain, a goose, that's flat: (1) An old French term for concluding verses, which served either to convey the moral, or to address the poem to some person. Sir, your pennyworth is good, an your goose be fat. To sell a bargain well, is as cunning as fast and loose : Let me see a fat l'envoy; ay, that's a fat goose. Arm. Come hither, come hither: How did this argument begin? Moth. By saying that a Costard was broken in a shin. Then call'd you for the l'envoy. Cost. True, and I for a plantain; Thus câme your argument in ; Then the boy's fat l'envoy, the goose that you bought; And he ended the market. Arm. But tell me; how was there a Costard broken in a shin? Moth. I will tell you sensibly. Cost. Thou hast no feeling of it, Moth; I will speak that l'envoy :· I, Costard, running out, that was safely within, Arm. We will talk no more of this matter. Arm. By my sweet soul, I mean, setting thee at liberty, enfreedoming thy person; thou wert immured, restrained, captivated, bound. Cost. True, true; and now you will be my purgation, and let me loose. : Arm. give thee thy liberty, set thee from durance; and, in lieu thereof, impose on thee nothing but this: Bear this significant to the country-maid Jaquenetta there is remuneration; [Giving him money.] for the best ward of mine honour, is, rewarding my dependents. Moth, follow. Moth. Like the sequel, I.-Signior Costard, [Exit. adieu. Cost. My sweet ounce of man's flesh! my incony1 Jew![Exit Moth. Now will I look to his remuneration. Remuneration! O, that's the Latin word for three farthings: farthings-remuneration.-What's the price of this inkle? a penny:-No, I'll give you a remuneration: why, it carries it.-Remuneration!why, it is a fairer name than French crown. I will never buy and sell out of this word. three Enter Biron. Biron. O, my good knave Costard! exceedingly well met. Cost. Pray you, sir, how much carnation ribbon may a man buy for a remuneration? Biron. What is a remuneration? Cost. Marry, sir, half-penny farthing. Biron. O, why then, three-farthings-worth of silk. Cost. When would you have it done, sir? Cost. Well, I will do it, sir: Fare you well. Biron. It must be done this afternoon. Hark, slave, it is but this ; The princess comes to hunt here in the park, When tongues speak sweetly, then they name her name, And Rosaline they call her: ask for her; And to her white hand see thou do commend (1) Delightful. This seal'd-up counsel. There's thy guerdon ;1 go. [Gives him money. Cost. Guerdon,-O sweet guerdon! better than remuneration; eleven-pence farthing better: Most sweet guerdon!-I will do it, sir, in print.2-Guerdon-remuneration. [Exit. Biron. O And I, forsooth, in love! I, that have been love's whip; A very beadle to a humorous sigh; This whimpled,3 whining, purblind, wayward boy; Of trotting paritors,5-O my little heart!— And wear his colours like a tumbler's hoop! With two pitch balls stuck in her face for eyes; (1) Reward. (5) The officers of the spiritual courts who serve citations. |