« PreviousContinue »
Line 300, Canto I, For “ is it me?" read“ is it I?”
Omitted, Canto II. page 47, after line 449. '“ So that those arms cling closer round my neck
“ The deepest murmur of this lip shall be " No sigh for safety, but a prayer for thee!
BRIDE OF ABYDOS.
Know ye the land where the cypress and myrtle
Are emblems of deeds that are done in their clime,
Now melt into sorrow—now madden to crime?
Where the light wings of Zephyr, oppressed with perfume, * Wax faint o'er the gardens of Gul' in her bloom;
Where the citron and olive are fairest of fruit,
"Tis the clime of the east—'tis the land of the Sun-
Deep thought was in his aged eye;
Not oft betrays to standers by
“ Let the chamber be cleared”-the train disappeared
“ Now call me the chief of the Haram guard—”. With Giaffir is none but his only son,
And the Nubian awaiting the sire's award.
“ Haroun—when all the crowd that wait
“ Pacha! to hear is to obey.--"
First lowly rendering reverence meet;
Still standing at the Pacha's feet. For son of Moslem must expire, Ere dare to sit before his sire!
“ Father !--for fear that thou should'st chide
“ So lovelily the morning shone,
“ That- let the old and weary sleep“ I could not; and to view alone
“ The fairest scenes of land and deep, “ With none to listen and reply “ To thoughts with which my heart beat high “ Were irksome-for whate'er my mood, “ In sooth I love not solitude: “ I on Zuleika's slumber broke,
“ And, as thou knowest that for me
“ Soon turns the Haram's grating key, “ Before the guardian slaves awoke “ We to the cypress groves had flown, “ And made earth, main, and heaven our own! “ There lingered we, beguiled too long “ With Mejnoun's tale, or Sadi's song; 3 “ Till I, who heard the deep tambour 4 “ Beat thy Divan's approaching hour“ To thee and to my duty true, “ Warn’d by the sound, to greet thee flew : “ But there Zuleika wanders, yet“ Nay, father, rage not-nor forget.