Friar. If either of you know any inward impediment why you should not be conjoined, 135 charge you, on your souls, to utter it. Claud. Know you any, Hero? Hero. None, my lord. Friar. Know you any, count? Leon. I dare make his answer, none. Claud. O, what men dare do! what men may do! what Men daily do! not knowing what they do! Leon. What do you mean, my lord? Claud. Not to be marry'd, not knit my soul To an approved wanton. Leon. Dear my lord, If you in your own proof, Have vanquish'd the resistance of her youth, Claud. I know what you would say; if I have You'll say, she did embrace me as a husband, No, Leonato, I never tempted her with word too large; Hero. And seem'd I ever otherwise to you? 40 Bene. How now! Interjections? Why, then some be of laughing, as, ha! ha! he! [leave; 45 Claud. Stand thee by, friar:-Father, by your Will you with free and unconstrained soul Give me this maid, your daughter? Leon. As freely, son, as God did give her me. May counterpoise this rich and precious gift? There, Leonato, take her back again; Çan cunning sin cover itself withal! Comes not that blood, as ́modest evidence, 155 I stand dishonour'd, that have gone about Leon. Are these things spoken, or do Ibut dream? Claud. Leonato, stand I here? [true. i. e. A lascivious bed. i. e. your own experiment or trial of her. i. e. Natural power. Leon. Leon. I charge thee do so, as thou art my child. Hero. O God defend me! how am I beset !— What kind of catechizing call you this? [name. Claud. To make you answer truly to your Hero. Is it not Hero? Who can blot that name With any just reproach? Claud. Marry, that can Heo; Ilero itself can blot out Hero's virtue, What man was he talk'd with you yesternight Out at your window, betwixt twelve and one? Now, if you are a maid, answer to this. [lord. Hero. I talk'd with no man at that hour, my Pedro.Why,thenyouare no maiden.-Leonato, I am sorry, you must hear; Upon mine honour, Myself, iny brother, and this grieved count, Did see her, hear her, at that hour last night, Talk with a ruffian at her chamber-window; Who hath, indeed, most like a liberal' villain, Confess'd the vile encounters they have had A thousand times in secret. Jolin. Fie, fie! they are Not to be nam'd, my lord, not to be spoke of; There is not chastity enough in language, [lady, Without offence, to utter them: Thus, pretty I am sorry for thy much misgovernment. Why ever wast thou lovely in my eyes? Why had I not, with charitable hand, Took up a beggar's issue at my gates; Who smeared thus, and mir'd with infamy, 5I might have said, No part of it is mine, This shame derives itself from unknown loins? But mine, and mine I lov'd, and mine I prais'd, And mine that I was proud on; mine so much, That I myself was to myself not mine, Valuing of her; why, she-O, she is fallen Into a pit of ink! that the wide sea 10 1151 201 25 Hath drops too few to wash her clean again; Bene. Sir, sir, be patient: For my part, am so attir'd in wonder, Bea'. O, on my soul, my cousin is bely’d! For I have only been silent so long, And given way unto this course of fortune, 30 By noting of the lady: I have mark’d A thousand blushing apparitions Cland. O Hero! what a Hero hadst thou been, [me John. Come, let us go: these things come thus Smother her spirits up. [to light, [Exeunt Don Pedro, Don John, and Claudio. 40 Bene. How doth the lady? Beat. Dead, I think ;-Help, uncle :— Hero! why, Hero!-uncle!-signior Benedick!| -friar! Leon. O fate! take not away thy heavy hand! 45 Death is the fairest cover for her shame, That may be wish'd for. Beat. How now, cousin Hero! Friar. Have comfort, lady. Leon. Dost thou look up? Friar. Yea; Wherefore should she not? [thing] Leon. Wherefore? Why, doth not every earthly Cry shame upon her? Could she here deny The story that is printed in her blood2 ?— Do not live, Hero; do not ope thine eyes: For did I think, thou would'st not quickly die, Thought I,thyspirits were stronger than thyshames, Myself would, on the rearward of reproaches, Strike at thy lite. Griev'd I, I had but one? Chid I for that, at frugal nature's frame3? O, one too much by thee! Why had I one? 3 Liberal here signifies, frank, free, open. by her blushing. highest degree. 2 150 To start into her face; a thousand innocent sharues Leon. Friar, it cannot be: Thou seest, that all the grace that she hath left, Friar. Lady, what man is he you are accus'd of? Hero. They know, that do accuse me; I know If I know more of any man alive, [none; Than that which maiden modesty doth warrant, Let all my sins lack mercy!-On my father, Prove you that any man with me convers'd 55 At hours unmeet, or that I yesternight Maintain'd the change of words with any creaRefuse me, hate me, torture me to death, Friar. There is some strange misprision in the [nour; 60 princes. [ture, Bene. Two of them have the very bent of ho And if their wisdoms be misled in this, Meaning, the story which is too plainly discovered Frame here signifies, scheme, order, or disposition of things. Meaning, the The The practice of it lives in John the bastard, Ther, Leon. I know not; If they speak but truth of And let my counsel sway you in this case. [this do Leon. What shall become of this? What will Friar. Marry, this well carry'd, shall on her behalf Change slander to remorse; that is some good: 5 110 [15] That what we have we prize not to the worth, And every lovely organ of her life Shall come apparel'd in more precious habit, Into the eye and prospect of his soul, [mourn, Yet, by mine honour, I will deaf in this Leon. Being that I flown grief, Friar. Tis well consented; presently away: For to strange sores strangely they strain the cure. Come, lady, die to live: this wedding-day, Perhaps, is but prolong'd; have patience, Manent Benedick and Beatrice. [while? Beat. You have no reason, I do it freely. Bene. Surely, I do believe your fair cousin is wrong'd. Beat. Ah, how much might the man deserve 20 of me, that would right her! 25 Bene. Is there any way to shew such friendship? Beat. It is a man's office, but not yours. Beat. As strange as the thing I know not: It were as possible for me to say, I loved nothing so well as you: but believe me not; and yet I lie 30 not; I confess nothing, nor I deny nothing:--I am sorry for my cousin. Bene. By my sword, Beatrice, thou lov'st me. Bene. I will swear by it, that you love me; and 35I will make him eat it, that says, I love not you.. Beat. Will you not eat your word? 40 Than when she liv'd indeed:-Then shall he 45 Will fashion the event in better shape 1 Ostentation here signifies show or appearance. rach-rents. 50 551 Bene. With no sauce that can be devis'd to it: I protest, I love thee. Beat. Why then, God forgive me! Bene. What offence, sweet Beatrice? Beat. You have staid me in a happy hour; I was about to protest, I lov'd you. Bene. And do it with all thy heart. Beat. I love you with so much of my heart, that none is left to protest. Bene. Come, bid me do any thing for thee. Beat. Kill Claudio. Bene. Ha! not for the wide world. Beat. You kill me to deny it: Farewell. Bene. Tarry, sweet Beatrice. Beat. I am gone, though I am here;—There is no love in you:-nay, I pray you, let me go. Bene. Beatrice, Beat. In faith, I will go. Bene. We'll be friends first. Beat. You dare easier be friends with me, than fight with mine enemy. Bene. Is Claudio thine enemy? Beat. Is he not approved in the height a vil60 lain, that hath slander'd, scorn'd, dishonour'd my kinswoman?-0, that I were a man!-What, bear her in hand until they come to take hands; and then with publick accusation, uncover'd slander, unmitigated rancour,—O God, that I were a man! I would eat his heart in the market-place. Bene. Hear me, Beatrice! Beat. Talk with a man out at a window?-a proper saying! Bene. Nay, but Beatrice; Beat. Sweet Hero!-she is wrong'd, she is slander'd, shę is undone. Bene. Beat 5 10 Beat. Princes and counties'! Surely, a princely testimony, a goodly count-comfect; a sweet gallant, surely! O that I were a man for his sake! or that I had any friend would be a man for my 15 sake! But manhood is melted into courtesies, valour into compliment, and men are only turn'd into tongue, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules, that only tells a lye, and swears it :-I cannot be a man with wishing, therefore 120 will die a woman with grieving. Bene. Tarry, good Beatrice: By this hand, I love thee. Beat. Use it for my love some other way than swearing by it. Bene. Think you in your soul, the count Claudio hath wrong'd Hero? Beat. Yea, as sure as I have thought, or a soul. God should go before such villains!-Masters, it is proved already that you are little better than false knaves, and it will go near to be thought so shortly: How answer you for yourselves? Conr. Marry, sir, we say, we are none. Dogb. A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him.-Come you hither, sirrah; a word in your ear, sir; I say to you, it is thought you are false knaves. Bora. Sir, I say to you, we are none. Dogb. Well, stand aside.-'Fore God, they are both in a tale:-Have you writ down—that they are none? Sexton. Master constable, you go not the way to examine; you must call the watch that are their accusers. Dogb. Yea, marry, that's the eftest' way :- 1 Watch. This man said, sir, that Don John, the prince's brother, was a villain. Dogb. Write down-prince John a villain:Why this is flat perjury, to call a prince's brother 25-villain. Beat. Enough, I am engag'd, I will challenge 30 him; I will kiss your hand, and so leave you:By this hand, Claudio shall render me a dear account: As you hear of me, so think of me. Go comfort your cousin! I must say, she is dead: and so farewell. [Exeunt. 35 SCENE II. A Prison. 40 Enter Dogberry, Verges, Borachio, Conrade, the bition to examine. Sexton. But which are the offenders that are to be examined? let them come before master constable. Bora. Master constable, Dogb. Pray thee, feilow, peace; I do not like thy look, I promise thee. Sexton. What heard you him say else? 2 Watch. Marry, that he had received a thou sand ducats of Don John, for accusing the lady Hero wrongfully. Dogb. Flat burglary, as ever was committed. Sexton. What else, fellow? 1 Watch. And that count Claudio did mean, upon his words, to disgrace Hero before the whole assembly, and not marry her. Dogb. O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemption for this. Sexton. What else? 2 Watch. This is all. Serton. And this is more, masters, than you can leny. Prince John is this morning secretly stolen away; Hero was in this manner accus'd, in this very manner refus'd, and upon the grief of this, suddenly dy'd.-Master constable, let these men be bound, and brought to Leonato's; I will go before, and shew him their examination. [Exit. Dogb. Yea, marry, let them come before me. 50 Dogb, Come, let them be opinion'd. What is your name, friend? Bora. Borachio. Dogb. Pray, write down-Borachio.-Yours, sirrah? Conr. I am a gentleman, sir, and my name is 55 Conrade. Dogb. Write down-master_gentleman Conrade.-Masters, do you serve God? Both. Yea, sir, we hope. Verg. Let them be in hand.' Conr. Off, coxcomb! Dogb. God's my life! where's the sexton? let him write down-the prince's officer, coxcomb.Come, bind them:-Thou naughty varlet! Conr. Away! you are an ass, you are an ass. Degb. Dost thou not suspect my place? Dost thou not suspect my years?-0 that he were here to write me down-anass!-but, masters, remem Dogb. Write down-that they hope they serve 60 ber, that I am an ass; though it be not written God:-and write God first; for God defend but down, yet forget not that I am an ass:---No, 1 County, from the French comte, was anciently used to signify a nobleman. ? i. e. the quickest or readiest way. thou thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness: I am a wise fellow; and, which is more, an officer; and, which is more, an housholder; and, which is more, as pretty a piece of flesh as any is in Messina; and Jone that knows the law, go to; and a rich fellow enough, go to; and a fellow that hath had losses; and one that hath two gowns, and every thing handsome about him :-Bring him away. O, that 51 had been writ down-an ass! [Exeunt. SCENE I. Before Leonato's House. Enter Leonato and Antonio. ACT V. Ant. IF you go on thus you will kill yourself; Leon. I pray thee, cease thy counsel, But such a one whose wrongs do suit with mine. Measure his woe the length and breadth of mine, groan; [drunk 35 But there is no such man: For, brother, men To be so moral, when he shall endure [blood: 40 Claud. Who wrongs him? [sembler, thou Leon. Marry, thou dost wrong me, thou disNay, never lay thy hand upon thy sword, I fear thee not. Claud. Marry, beshrew my hand, [do, If it should give your age such cause of fear: I say, thou hast bely'd mine innocent child, [heart, 55 The like himself: therefore, give me no counsel: 50 That is, than admonition. Leon. Thine, Claudio; thine, I say. Pedro. You say not right, old man. Leon. My lord, my lord, [tice, I'll prove it on his body, if he dare; Leon. Canst thou so daffe' me? Thou hast kill'd my child; If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man. |