Adr. Why fhould their liberty than ours be more? dr. There's none, but affes, will be bridled fo. Adr. This fervitude makes you to keep unwed.] Luc. Ere I learn love, I'll practife to obey. Luc. Till he come home, again, I would forbear. They can be meek, that have no other cause. But were we burden'd with like weight of pain, : : Luc. Well, I will marry one day, but to try; Here comes your man, now is your hutband nigh. Enter Dromio of Ephefus. Adr. Say, is your tardy mafter now at hand? E. Dro. Nay, he is at two hands with me, and that my two ears can witness. E. Dro. Quoth my master: I know, quoth he, no boufe, no wife, no mifirefs ;- I thank him, I bare home upon my thoulders; Between you I shall have a holy head. [home. Adr. Hence, prating peafant; fetch thy mafter Luc. Fye, how impatience lowreth in your face! Hath homely age the alluring beauty took From my poor cheek? then, he hath wasted it : If voluble and fharp discourse be marr'd, Adr. Say, didft thou speak with him? know'ft | And feeds from home; poor I am but his stale 5. thou his mind? E. Dr. Ay, ay, he told his mind upon mine| ear: Beshrew his hand, I scarce could understand it. Luc. Spake he fo doubtfully, thou couldft not feel his meaning? E. Dio. Nay, he struck fo plainly, I could too well feel his blows; and withal fo doubtfully, that I could fearce understand them 2. Adr. But fay, I pr'ythee, is he coming home? It feeins, he hath great care to please his wife. Luc. Self-harming jealoufy !-fye, beat it hence. I know his eye doth homage other-where; [pente. E. Dro. Why, miftreis, fare my mafter is horn-Wear gold: and fo no man, that hath a name, E. Dro. I mean not cuckold-mad; but, fure, Since that my beauty cannot please his eye, he's ftark mad : When I defir'd him to come home to dinner, I'll weep what's left away, and weeping die. I Meaning, fome other place. 2 Meaning, ftand under them. 3 That is, plain, free in fpeech. 4 Meaning, my change, or alteration of icatures. 5 That is, his pretence, his cover. See a preceding note in the Tempe. The fente is," Gold, indeed, will long bear the handling; however, often touching will wear even gold; juft fo the greatest character, though as pure as gold itfelf, may, in time, be injured by the repeated attacks of falfhood and corruption. SCENE Enter Antipholis of Syracufe. At. The gold, I gave to Dromio, is laid up How now, fir? is your merly humour alter'd ? 7 1 know no Centaur ? you receiv'd no gold ? 3. Dra. What anfwer, fir? when fpake I fuch At. Even now, even here, not half an hour fince. S. Dr. Sconce, call you it? fo you would leave bettering, I had rather have it a head: an you ufe these blows long, I muft get a fconce for my head, #infconce2 it too, or elfe I shall feek my wit in my shoulders. But, I pray, fir, why am I beaten? Art. Duft thou not know? 5. Drs. Nothing, fir, but that I am beaten. Art. Shall I tell you why? 5. Dra. Ay, fir, and wherefore; for, they fay, every why hath a wherefore. S. Dr. There's no time for a man to recover his hair, that grows bald by nature. Int. May he not do it by fine and recovery? S. Dro. Yes, to pay a fine for a peruke, and recover the loft hair of another man. Ant. Why is Time fuch a niggard of hair, being, as it is, fo plentiful an excrement ? S. D. Because it is a blefling that he bestows on beafts: and what he hath fcanted men in hair, he hath given them in wit. Ant. Why, but there's many a man hath more hair than wit. S. Dro. Not a man of thofe but he hath the wit to lofe his hair 3. Ant. Why, thou didst conclude hairy men plain dealers without wit. S. Dro. The plainer dealer, the fooner loft: Yet he lofeth it in a kind of jollity. int. For what reafon ? S. Dro. For two; and found ones too. S. Dro. Sure ones then. Ant. Nay, not fure, in a thing falfing. S. Dro. The one, to fave the money that he spends in tiring; the other, that at dinner they should not drop in his porridge. Ant. You would all this time have prov'd, there is no time for all things. S. Dro. Marry, and did, fir; namely, no time to recover hair loft by nature. [fore,- Ant. But your reason was not fubftantial, why 4. Why, first, for flouting me; and then, where-there is no time to recover. Fur arging it the fecond time to me. [of feafon, S. Dro. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore to the world's end, will have bald followers. 5. Dr. Was there ever any man thus beaten out When, in the why, and the wherefore, is neither rhime nor reafon ?———• Wel', fir, I thank you. A. Thank me, fir? for what? 5. D. Marry, fir, for this fomething that you gave me for nothing. dr. I'll make you amends next, to give you no Ant. I knew, 'twould be a bald conclufion: But foft! who wafts us yonder? Enter Adriana and Luciana. Adr. Ay, ay, Antipholis, look strange, and frown; Some other miftrefs hath thy fweet afpects, [I am not Adriana, nor thy wife. I Meaning. And break in, or intrude upon them when you pleafe. The allufion is to thofe tracts of ground called commons. 2 That is, fortify it. 3 This alludes to the effects of the venereal disease, one of which, on its first appearance in Europe, was the loss of hair. The The time was once, when thou, unurg'd, wouldst As take from me thyfelf, and not me too. I know thou canft, and therefore fee, thou do it. Keep then fair league and truce with thy true bed: Amt. Plead you to me, fair dame? I know you not: As ftrange unto your town, as to your talk; Luc. Fie,brother! how the world is chang'd with S. Dro. By me? Adr.Bythee; and thus thou didst return from him,- S. Dro. I, fir? I never faw her till this time, S. Dro. I never spake with her in all my life, Adr. How ill agrees it with your gravity, Luc. Dromio, go bid the fervants fpread for dinner. not? Luc. If thou art chang'd to ought, 'tis to an afs. S. Dro. 'Tis true, fhe rides me, and I long for 'Tis fo, I am an afs; elfe it could never be, [grafs. But I fhould know her as well as the knows me. Adr. Come, come, no longer will I be a fool, Ant. Am I in earth, in heaven, or in hell? S. Dro. Mafter, fhall I be porter at the gate That is, feparated. That is, unfertile, and therefore ufelefs or idle. 3 Dr. Warburton fays, it was an old popular fuperftition, that the ferietch-owl fucked out the breath and blood of infants in the cradle. On this account, the Italians called witches, who were fuppofed to be in like manner mifchievously bent against children, frega, from ftrix, the ferietch-owl,"4 That is, conțeis. ACT ACT The firet before Antipholis's boufe. Enter Antipholis of Ephefus, Dromio of Ephefus, Angelo, and Balthazar. OOD fignior Angelo, you must excufe us all; My wife is fhrewith, when I keep not hours; Say, that I linger'd with you at your shop, To fee the making of her carkanet 1, And that to-morrow you will bring it home. But here's a villain that would face me down He met me on the mart; and that I beat him, And charg'd him with a thousand marks in gold; And that I did deny my wife and house :--Thou drunkard, thou, what didft thou mean by this? [1 know: E. Dr. Say what you will, fir, but I know what That you beat me at the mart, I have your hand to fhow: [gave were ink, If the skin were parchment, and the blows you Your own hand-writing would tell you what I think. EA. I think, thou art an afs. By the wrongs I fuffer, and the blows I bear. E. Art. Ah, fignior Balthazar, either at fleth or A table-full of welcome makes fcarce one dainty duh. [affords. Bal. Good meat, fir, is common, that every churl Lit. And welcome more common; for that's nothing but words. [merry feast. Bal. Small cheer, and great welcome, makes a 4. Ay, to a niggardly host, and more sparing guest: [part; Betough my cates be mean, take them in good beer cheer may you have, but not with better heart. [in. ft: my door is lock'd; Go bid them let us E. Drs. Mand, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Ginn! Dra. [within.] Mome2, malt-horse, capon, cox-comb, ideot, patch 2 ! [hatch: Ether get thee from the door, or fit down at the But thou conjure for wenches, that thou call'ft for fuch store, III. When one is one too many? go, get thee from the door. E. Dre. What patch is made our porter? my mafter stays in the street. S. Dro. Let him walk from whence he came, left he catch cold on's feet. [door. E. Ant. Who talks within there? ho, open the S. Dro. Right, fir, I'll tell you when, an you'll tell me wherefore. [not din'd to-day. E. Ant. Wherefore? for my dinner; I have S. Dro. Nor to-day here you must not; come again, when you may. E. Ant. What art thou, that keep'ft me out from the house I owe 4 ? S. Dro. The porter for this time, fir, and my name is Dromio. E. Dro. O villain, thou haft ftolen both mine office and my name; [blame The one ne'er got me credit, the other mickle If thou had'st been Dromio to-day in my place, Thou would'st have chang'd thy face for a name, or thy name for an ais. Luce. [within] What a coil is there! Dromio, who are thofe at the gate? E. Dro. Let my mafter in, Luce. Lace. Faith no; he comes too late ; ' And fo tell your mafter. [staff E. Dro. O Lord, I must laugh Have at you with a proverb.-Shall I fet in my Luce. Have at you with another: that's When? can you tell? S. Dro. If thy name be called Luce, Luce, thou haft anfwer'd him well. E. Ant. Do you hear, you minion? you'll let' us in, trow s? Luce. I thought to have afk'd you. E. Dro. So, come, help; well ftruck; there was blow for blow. E. Ant. Thou baggage let me in. E. Ant. You'll cry for this, minion, if I beat [in the town a pair of stocks the door, that keeps all this noife? [unruly boys. S. Dro. By my troth, your town is troubled with E. Ant. Are you there, wife? you might have come before. [door. Adr. Your wife, fir knave! go, get you from the E. Dro. If you went in pain, mafter, this knave would go fore. 2 That is, "A cerfanet is faid to have been a necklace fet with ftones, or ftrung with pearls. rad, ftock, poft. Sir T. Hanmer fays, Mome owes its original to the French word Momon, which the gaming at dice in masquerade, the cuftom and rule of which is, that a ftriét filence is to ved: whatever fum one stakes, another covers, but not a word is to be spoken: from hence Lumes our word mum! for filence. 3 That is, fool. 4 That is, I own. To trow fignifies , to imagine, to conceive. Ang. Ang. Here is neither cheer, fir, nor welcome; Hath oftentimes upbraided me withal; we would fain have either. Bal. In debating which was beft, we fhall part with neither 1. To her, will we to dinner.-Get you home, E. Dro. They ftand at the door, mafter; bid For there's the houfe; that chain will I bestow them welcome hither. E. Ant. There is fomething in the wind, that we cannot get in. [ments were thin. E. Dro. You would fay fo, mafter, if your garYour cake here is warm within; you ftand here in the cold: [bought and fold 2. It would make a man mad as a buck, to be fo E. Ant. Go, fetch me fomething, I'll break ope [knave's pate. the gate. S. Dro. Break any thing here, and I'll break your E. Dro. A man may break a word with you, fir; and words are but wind; [behind. Ay, and break it in your face, fo he break it not S. Dro. It feems, thou wanteft breaking: Out upon thee, hind! crow. E. Dro. Here's too much, out upon thee! I pray thee, let me in. [fifh have no fin. S. D. Ay, when fowls have no feathers, and E. Ant. Well, I'll break in; Go borrow me a [you fo? E. Dra. A crow without feather; mafter, mean For a fish without a fin, there's a fowl without a feather; [gether. If a a crow help us in, firrah, we'll pluck a crow toE. Ant. Go, get thee gone, fetch me an iron crow. Bal. Have patience, fir; oh, let it not be fo; For ever hous'd, where 't gets poffeffion. E. Ant. You have prevail'd; I will depart in And, in defpight of mirth 4, mean to be merry. (Be it for nothing but to fpight my wife) E. Ant. Do fo; this jeft fhall coft me fome ex- SCENE II. [Exeunt. The boufe of Antipholis of Ephefus. Then, for her wealth's fake, ufe her with Or, if you like elfewhere, do it by stealth; [ness: Be not thy tongue thy own fhame's orator; Be fecret falfe; What need the be acquainted? And let her read it in thy looks at board : Ili deeds are doubled with an evil word. Being compact 5 of credit, that you love us ; We in your motion turn, and you may move us. Then, gentle brother, get you in again; Comfort my filter, chear her, call her wife : 'Tis holy fport, to be a little vain“, When the fweet breath of flattery conquers ftrife. S. Ant.Sweet miftrefs, (what your name is elfe, 1 know not, Nor by what wonder you do hit of mine) Than, our earth's wonder; more than eart! The folded meaning of your words' deceit. 1 Meaning, we fhall fhare with neither. 2 A proverbial phrafe. 3 To make the door, is a pro vincial expreflion, fignifying to bar or faflen the door. 4 The meaning is, I will be merry, even o of fpight to mirth, which is, now, of all things, the most unpleating to me. 5 Compact her means made up. 6 l'ain here fignifies not true. B |