Page images
PDF
EPUB

δύο ἤδη ὅλας ἡμέρας, ἀλλ ̓ ὅμως τοσοῦτον ἐπιθυμῶ τῆς σῆς συνδιαιτήσεως, ὥσθ ̓ ὑπὸ ἐπιθυμίας ἤδη ἐυδίαν, καὶ γαλήνην, καὶ πάντα χρυσᾶ ἐις τὸν ἄυριον ὀνειρώττειν, καὶ μόνον ου μαντεύεσθαι, ἵνα λόγων φιλοσόφων, καὶ πεπαιδευμένων ἐνωχώμεθα ἓξ αλλήλων, διὰ τοῦτο οῦν ἠβουλόμην πρὸς σὲ γράφειν, του προκάλεισθαί, καὶ ἀναθαρσύνειν χάριν, δέισας μὴ πρὸς ἕτερα ἅττα νοῦν προσέχης ἀπελπίσας ἡλιασμοὺς, καὶ ἡδυπαθείας, εις το παρόν γε ἀλλά συ θάρσει ὦ φίλε καὶ ἔμμενε τῷ δόξαντι συναμφοῖν, καὶ ἀναλάμβανε διάθεσιν τῆς ψυχῆς ἑορταστικὴν, καὶ φαιδροτέραν τῆς καθημερινῆς· καὶ γὰρ ἐσαύριον ἔσταὶ πάντα καλῶς, καὶ ὅ αήρ, καὶ ὁ ἥλιος, καὶ ὅ πόταμος, καὶ δένδρα καὶ ὀρνίθια, καὶ γῆ, καὶ ἄνθρωποι ἑορτά ζουσιν ἡμῖν, συγγελάσουσιν, καὶ συγχορεύσουσι, τὸ δὴ ἀνεμέσητως λελέχθω μόνον σὺ ἕτοιμος γίνου, ἢ κληθεὶς ἐξορμᾶσθαι, ἢ καὶ ἄκλητος ποθοῦντι ἐπέλθειν. “Αυτομάτος δὲ οἱ ἦλθε βοὴν ἀγαθος Μενέλαος. Ἔρρωσο.

No. II.

Θεόδοτος Μιλτώνι χαίρειν.

(Describes the pleasantness of his fituation, and of the season, and exhorts Milton to relax from his ftudies, and take recreation. This letter was probably fent from Cheshire to Milton at Horton, or in London; it must have been written about May.)

Ουδὲν ἔχω ἐγκάλειν τῇ νῦν διαγωγῆ μου, ἐκτὸς τοὺτου ἑνὸς, ὅτι στερίσ κομαι ψυχῆς τίνος γενναίας λόγον ἄιτειν, καὶ διδόναι ἐπισταμένης, τοίην τοι κεφαλὴν ποθέω. τὰ δ ̓ ἄλλα ἄφθονα πάντα ὑπάρχει ἐνταῦθα ἐν ἀγρῷ· τί γὰρ ἄν ἔτι λείποι, ὁπόταν ἤματα μακρὰ, τόποι κάλλιστοι ἄνθεσι, καὶ φύλλοις κυμῶντες, καὶ βρύοντες, ἐπὶ παντὶ κλάδῳ ἀηδὼν ἤ ἀκανθὶς, ἢ ἄλλο τὶ ὄρνιθιον ᾠδαῖς, καὶ μινυρισμοῖς ἐμφιλοτιμείται, περίπατοι ποικαλώτατοι, τράπεζα ὄντε ἐνδεὴς, ἔντε κατάκορος, ὕπνοι ἀθόρυβοι; ἐι ἐσθλὸν τίνα ἐται ρον τόυτεστι πεπαιδευομένον, καὶ μεμυήμενον ἐπὶ τούτοις, ἐκτώμην, τοῦ τῶν Περσῶν βασιλέως ευδαιμονέστερος ἄν γενοίμην· ἀλλ ̓ ἐστιν ἄει τὶ ἐλλι πὲς ἐν τοῖς ἀνθρωπίνοις πράγμασι· πρὸς ὅ δει μετριότητος. Σὺ δὲ ὦ θαυμάσιε, τι καταφρόνεις τῶν τῆς φύσεως δωρημάτων; τι καρτερεις ἀπροφασίστως βιβλίοις, καὶ λογιδῖοις παννύχιον, πανῆμας προσφυόμενος; ζῆ, γέλα, χρῷ τῆ νεότητι, καὶ ταῖς ὥραις, καὶ παυου· ἀναγινώσκων τὰς σπου δας, καὶ τὰς ἀνέσεις, καὶ ῥαστώνας τῶν πάλαι σοφῶν ἀυτὸς κατατριβόμενος τέως. Ἐγὼ μὲν ἐν ἀπασιν ἄλλοις ἥττων σοῦ ὑπαρχων, ἐν τούτῳ τῷ μέτρον πόνων εἰδέναι κρέιττων, καὶ δοκῶ ἐμαυτῶ, καὶ ἔιμι. Εῤῥωσω, καὶ παῖζε, ἄλλ ̓ ὀν κάτα Σαρδανάπαλον τὸν ἐν σόλοις.

Note. These two Greek letters are printed in exact conformity with the original MS.

2 Vide Hom. II. Β. 408.

3

ἐκτώμην—fo in MS.

4

άφες, erafed in text.

Illmo Sig. e. Pron Ofs°.

No. III.

Fino l'anno paffato rifpofi alla cortefiffima ed elegantiffima lettera di V. S. Illma affettuofamente ringraziandola della memoria che per fua grazia fi compiace tenere della mia offervanza. Scriffi, come fo adeffo in Toscano, fapendo che la mia lingua è a lei fi cara, e familiare che nella fua bocca non apparisce straniera. Ho di poi ricevuto due copie delle fue eruditiffime poefie delle quali non mi poteva arrivare donativo più caro, perchè quantunque piccolo, racchiude in se valore infinito per effer una gemma del teforo del Signor Giov. Miltoni. E come diffe Theocrito ; ή μεγάλα χάρις

δώρῳ ξὺν ὀλίγῳ, πάντα δὲ τιμαῦτα τὰ παρ φίλων.

Gran pregio ha picciol dono, e merta onore
Ciò che vien da gl' amici.

Le rendo adunque quelle grazie che maggiori per me fi poffono e prego il Cielo che mi dia fortuna di poterle dimoftrare la mia devozione verfo il fuo merito. Non afconderò alla benevolenza di V. S. Illma, alcune nuove che fon certo, le faranno gratiffime. Il Sereniffimo Granduca mio Signore s' è compiaciuto conferirmi la cattedra, e lettura delle lettere umane dell' Academia fiorentina vacata per la morte dell' Eruditiffimo Signor Gio. Doni gentiluomo Fiorentino. Quefta è carica onorevoliffima, e fempre esercitata da gentiluomini e literati di questa Patria, come già dal Poliziano, da' due Vettori,5 e due Adriani lumi delle Lettere. La paffata Settimana, per la morte del Sereniffimo Principe Lorenzo di Toscana, Zio del Granduca Regnante, feci l'orazione funerale; come ella fia publicata, farà mia cura inviarne copia a V. S. Illma. Ho alle mani diverse opere, quali a Dio piacendo tirerò avanti per farne quello giudicheranno meglio i mie' dotti e amorevoli amici. Il Signor Valerio Chimentelli è stato eletto da S. Altezza per Profeffore delle lettere Greche in Pifa, con grande efpettazione del fuo valore.

I Signori Frescobaldi, Coltellini, Francini, Galilei, et altri in

Petrus, and, I believe, Francifcus Victorius. See the Life of the latter by Bandini.

The two Adriani were Marcello, and his fon Giambattista, both profeffors of literature at Florence, and both Secretaries of State. The father died in 1521, the fon in 1570. Giambattista wrote the Storia de' fuoi Tempi, a work highly praised by De Thou.

7 The great Galileo died at Arcetri, 9 Jan. 1642, aged seventy-eight; he is faid to have been born at Pisa, the very day that M. Angelo died at Rome. The Galilei mentioned above was Vincenzo,' his natural fon. There is

finiti unitamente le inviano affettuofi faluti, ed io, come più d'ogn' altro obbligato, con ricordarle il defiderio de' fuoi comandi mi ratifico per sempre vivere.

Di V. S. Illma.

Firenze, 4 xbre 1648.

Extra.-All' Illmo Signor e Pron Ofs°. Il Sig.
Giovanni Miltoni, Londra.

No. IV.

Viro fupra laudem

Jano Miltonio fuo falutem p. d.

Petrus Heimbachius.

Si citius conftitiffet nobis, te, Jane Miltoni, vir omni ex parte fumme, mortalium cœtui intereffe adhuc, citius quoque Londinum reverfus, noftrum amiciffimum animum teftatus fuiffem. Ferebant enim te noftris nugis exemptum, patrio cœlo redonatum effe, terrifque fublimiorem quavis noftra defpicere. Ad hoc regnum, ut non datur aditus, fic calamum meum fatis ad tui fimiles fcripturientem hactenus cohibere, ac reprimere debui. Ego certe qui non tam virtutes ipfas quam virtutum diverfarum conjugium in te admirabar, cum alia multa in te fufpicio, tum quod gravitatis quam præ fe fert digniffima viro facies, cum fereniffima humanitate, charitatis cum prudentia, pietatis cum politica, politica cum immenfa eruditione, fed, addo, generofi, nec minime timidi fpiritus, etiam ubi juniores animos laberentur, cum folicito pacis amore, raram omnino, et præter fas fæculi mixturam feceris.

Hinc Deum veneror, tibi ut omnia ex voto, et animi sententia rurfum eveniant, fed uno excepto. Nam tu quidem faturus annis, plenus honoribus, iis etiam quos recufafti nihil ultra exoptas quam quietis præmium, ac juftitiæ coronam, tuumque idem, quod olim Simeonis videtur votum: Demitte, Domine, nunc fervum tuum in pace. Aft noftrum longe ad hoc alieniffimum eft, nempe ut D. T. O. M. te diutiffime intereffe rebus noftris literariis, ac præeffe patiatur. Sic vale, doctiffime Miltoni, longum et feliciter cum omnibus tuis, plurimum a nobis falutatus. Dabam poftridie nonas Junii vulgaris Æræ Chriftianæ clɔ. lɔc. lxvi. Clivopoli ubi Electorali folio vivimus à confiliis. Iterum vale,

ftrong evidence that he was the first to apply the pendule to the clock. He feems to have done fo in 1649, while Huygens' invention was of later date.

[blocks in formation]

et nos quod facis adamare perfevera, ac quam primum jucundiffimo omnium refponfo bea.

No. V.

S. P.

Partim quia Morus in fuo fcripto quædam tibi afperfit ex libro tuo de divortiis Anglico, vir nobilis et cl: partim quia multi curiofe quæfiverunt de argumentis quibus opinionem adftruis tuam: dedi cuidam tractulum illum totum in Hollandicum fermonem vertendum: cum defiderio, ut quanto ocius imprimatur. Nefcius autem an quicquam in eo correctum vel additum velis; non potui quin hoc verbo te admoneam et de animo tuo, ut me certiorem facias, rogem.

[blocks in formation]

Vale, et Salve a

Tui Obfervantifs.

Leo Aizema.

Extra.-Nob. Cl. viro Dno Joh. Miltono Confilio
Status à Secretis Londini.

EXTRACT OF THE PASSAGES

In the Correspondence of Nic. Heinfius and Ifaac Voffius, where Milton is mentioned.

(v. Burmanni Syllogen, vol. iii.)

Letters of Heinfius.

P. 257. Juffus ille (If. Voffius) Miltonianum fcriptum, fimul ac allatum in aulam effet, Salmafio fiftere, quod invitus credo, fecerit. Quà fronte exceptum fit, vellem fimul monuiffet amiciffimus Wullenius, qui ejus rei certiorem me fecit.

P. 259. Salmafius poft acceptum Miltoni fcriptum, fremit ac frendet, auctoremque ejus fe cum toto parlamento perditurum palam minatur. Sed illos primos impetus fufflaminabit credo, non nihil, refpondendi moleftia ac labor.

P. 267. Salmafius in Miltono defricando totus eft, quem a me fubornatum inftigatumque palam prædicat, magnumque mihi ac patri malum hoc nomine minatur in apologiâ quam parat, nobis tribus fimul infultaturus. Mira profecto eft hæc hominis infania, quam impune tamen non fecit. Vidi freneticam ejus epiftolam, qua exiftimationi noftræ dira quævis portendit.

P. 270. Scribonii Largi (i. e. Salmafii) atrox contra rempublicam Anglicanam fcriptum, prælo Holmienfi jam commiffum ferunt. Mifer ifte fenecio prorfus delirat ac infanit. Mifit duas

in hanc urbem nuper epiftolas, rabiei fycophanticæ non inanes, quibus omne fe virus in me converfurum minatur, quod Miltoni fcriptum probari a me intelligat. Ego vero, et dixi, et dicam porro, malam a Miltono caufam tam bene actam, quam regis infeliciffimi caufam peffimè egit Scribonius. Hanc meam libertatem fi ferre non poteft, rumpatur. Adulatoris a me partes, non eft, quod exigat. Cum nefcire non debeat quam me servilis obfequii clientem hactenus non fit expertus. Hoc etiam maligne et Salmafiane quod regibus non minus ac Miltonum me infenfum fingit, cum publice jam bis teftatus fum, quid de parricidio Anglicano fenferim. Inter regicidas, fi locum mihi dat, ut omni procul dubio daturus, videbis brevi pro meritis ornatum et depexum. Nihil neque fenectuti ejus, neque valetudini adverfæ parcam. Ita illum excipiam, ut parentem meum ille jamdudum excepit, pejus etiam, fi potero.

P. 271. Salmafii in Miltonum invectivæ jam eduntur. Grafwinckelius nofter etiam regum caufam fufcepit defendendam contra eundem Miltonum.

P. 276. Ludimagiftrum vocat Scribonius paffim Miltonum, qui tamen et nobili loco natus, ut ferunt, qui hominem norunt, et in re lautâ conftitutus, variis peregrinationibus, affiduifque ftudiis privatus ætatem, quam quadraginta annis grandiorem vix numerat, exegiffe narratur, donec a confilio ftatus Anglici ad scribæ provinciam in ifto collegio fufcipiendam invitatus eft. Virum effe miti, comique ingenio aiunt, quique aliam non habuisse fe caufam profitetur, Scribonium acerbe infectandi, quam quod ille et viros e maximis celeberrimifque multis nihil benignius exceperit, et quod in univerfam Anglorum gentem, convitiis atrociffimis injurius valde fuerit. Si quis Anglorum verfibus illis meis, quos tu nofti, aliquid reponeret, numquid ridiculus tibi viderer fi illum a Scribonio inftigatum affeverarem?

P. 286. Miltoni liber Londini auctior, et augusta forma iteratur. Ingens rumorum materia difceffus eodem tempore Toù deiva (Salmafii) Freinshemii, Boecleri, Moucheronis; exhauftas arcas alii, alii gentis ferunt invidiam.

P. 303. Prodiit et "Clamor regii fanguinis," fine auctoris nomine, quem tamen intelligio facile effe Morum qui etfi vult videri fe caufæ id dediffe, fatis prodit fe potius id dediffe patrono hofpiti, ut Miltono frigidam fuffunderet in anteceffum, dum alter mare, aut lacum criminum undique conductum parat.

P. 305. Ethiops (A. Morus) fociennus ejus [Alaftoris triumphum egit, ut audio, in amici fui ædibus de fubactis Britannis. Gazettæ certe Londinenfes fabellam narrant lepidiffimam: palmam eam prææreptam fibi dolet Alaftor quare fimultates cum Æthiope nunc ftrenuas exercet, fiquid famæ creditur.

« PreviousContinue »