JahrbuchQuelle & Meyer, 1971 |
From inside the book
Results 1-3 of 42
Page 102
... Stelle : Gundolf : Shakespeare : And mingle with the English epicures ( V , 3 , 8 ) Und paart euch mit den engelländischen Schlemmern ( Flieht denn immer , ) ( Tieck : Ihr falschen Thans , zu Englands Weichlingen ) Abgesehen von dem in ...
... Stelle : Gundolf : Shakespeare : And mingle with the English epicures ( V , 3 , 8 ) Und paart euch mit den engelländischen Schlemmern ( Flieht denn immer , ) ( Tieck : Ihr falschen Thans , zu Englands Weichlingen ) Abgesehen von dem in ...
Page 113
... Stelle eines Konjunktivs zum Ausdruck des Conditionalis wirkt nicht eben verständnisfördernd . D. Tieck ist an dieser Stelle sprachlich logischer , sie wahrt außer- dem die Krankheitsmetaphorik . Bedenklich sind u . a . auch Gundolfs ...
... Stelle eines Konjunktivs zum Ausdruck des Conditionalis wirkt nicht eben verständnisfördernd . D. Tieck ist an dieser Stelle sprachlich logischer , sie wahrt außer- dem die Krankheitsmetaphorik . Bedenklich sind u . a . auch Gundolfs ...
Page 153
... Stelle , an der Mercutio sagt : " dreamers often lie " , was doppeldeutig ist . Mercutio meint : Träu- mer lügen oft . Romeo versteht : Träumer liegen oft , denn er ergänzt den Satz : " in bed asleep " , schlafend im Bett . Schlegel ...
... Stelle , an der Mercutio sagt : " dreamers often lie " , was doppeldeutig ist . Mercutio meint : Träu- mer lügen oft . Romeo versteht : Träumer liegen oft , denn er ergänzt den Satz : " in bed asleep " , schlafend im Bett . Schlegel ...
Contents
ShakespeareTagung in Frankfurt | 7 |
Shakespeare und das moderne Theater Eine Konfrontation auf | 18 |
Eschenburgs ShakespeareÜbersetzung Von Heidi Gidion | 35 |
Copyright | |
15 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
A. W. Schlegel Antony and Cleopatra Antony's Aufführung Band Baudissin Bedeutung Beispiel besonders Bochumer Bolingbroke Conrad Deutsche Shakespeare-Gesellschaft Dio's Dorothea Tieck Dramen Dream Dürrenmatt elisabethanischen Erich Fried ersten Eschenburg Fassung Festschrift Rudolf Stamm Flatter George Goethe großen Gundolf Hamlet heißt Hollmann Hrsg Inszenierungen Jahre Julius Caesar King Lear König Johann König Lear Kritik Kronen Zeitung Lady Landestheater läßt Leinen DM Lenz lichen love Macbeth Manfred Vogel Maß Mercutio metrische modernen München muß Neue Original Othello play plays Plutarch R. A. Schröder Richard Richard III Richard's Romeo and Juliet Romeo und Julia Rothe Rudolf Schaller scene schließlich Schluß setzung Sh's Shake Shakespeare Shakespeare-Übersetzung Shakespeare's Shakespeareschen ShJW Siehe Sommernachtstraum Sonett Sonnets speare Spiel Sprache sprachlichen Stelle Stück Szene Text Theater thee thou Titus Tragödie Troilus Übersetzung Übertragung unserer Ventidius Verfasser Viel Volksblatt Werke wieder Wiedergabe Wieland Wien William deutsch William Shakespeare Wolfgang Clemen Wort Wortspiel Zeile Zeitung