Page images
PDF
EPUB

ACT V.

Line 1. SATIS, quod sufficit.] i. e. Enough's as good as a feast.

STEEVENS.

2. —your reasons at dinner have been, &c.] I know not well what degree of respect Shakspere intends to obtain for this vicar, but he has here put into his mouth a finished representation of colloquial excellence. It is very difficult to add any thing to this character of the school-master's table-talk, and perhaps all the precepts of Castiglione will scarcely be found to comprehend a rule for conversation so justly delineated, so widely dilated, and so nicely limited.

It may be proper just to note, that reason here, and in many other places, signifies discourse; and that audacious is used in a good sense for spirited, animated, confident. Opinion is the same with obstinacy or opini

atreté.

So, again, in this play:

4.

JOHNSON.

"Yet fear not thou, but speak audaciously."

STEEVENS.

without affection,] i. e. without affectation. So, in Hamlet: "-No matter that might indite the author of affection." So, in Twelfth-Night: Malvolio is call'd" an affection'd ass.' STEEVENS.

-audacious without impudency,--] Audacious

was

was not always used by our ancient writers in a bad sense. It means no more here, and in the following instance from Ben Jonson's Silent Woman, than liberal or commendable boldness:

"she that shall be my wife, must be accomplished with courtly and audacious ornaments.”

10.

STEEVENS.

-his tongue filed,-] Chaucer, Skelton, and Spenser, are frequent in their use of this phrase. Ben Jonson has it likewise.

18.

STEEVENS.

point-devise] A French expression for the utmost, or finical exactness. So, in TwelfthNight, Malvolio says:

"I will be point-device, the very man."

STEEVENS. 23. —This is abhominable,—] So the word is constantly spelt in the old moralities and other antiquated books:

"And then I will bryng in

"Abhominable lyving."

Lusty Juventus, 1561.
STEEVENS.

25. it insinuateth me of insanie ;- -] In former editions, it insinuateth me of infamy: Ne intelligis, domine? to make frantick, lunatick?

Nath. Laus Deo, bene intelligo.

26. to make frantick, lunatick?] We should certainly read:

66 to be frantick."

STEEVENS.

Hol. Bome, boon for boon Prescian; a little scratch, 'twill serve.

This play is certainly none of the best in itself, but

the

the editors have been so very happy in making it worse by their indolence, that they have left me Augeas's stable to cleanse: and a man had need to have the strength of a Hercules to heave out all their rubbish. But to business: Why should infamy be explained by making frantick, lunatick? It is plain and obvious that the poet intended the pedant should coin an uncouth affected word here, insanie, from insania of the Latins. Then, what a piece of unintelligible' jargon have these learned criticks given us for Latin? I think, I may venture to affirm, I have restored the passage to its true purity.

Nath. Laus Deo, bone, intelligo.

The curate, addressing with complaisance his brother pedant, says, bone, to him, as we frequenly in Terence find bone vir; but the pedant, thinking he had mistaken the adverb, thus déscants on it.

Bone?bone for benè. Priscian a little scratched: 'twill serve. Alluding to the common phrase, Diminuis Prisciani caput, applied to such as speak false Latin. THEOBALD.

Insanie appears to have been a word anciently used. In a book entitled, The Fall and evil Successe of Rebellion from Time to Time:

"After a little insanie they fled tag and rag."

STEEVENS. There seems yet something wanting to the integrity of this passage, which Mr. Theobald has in the most corrupt and difficult places very happily restored. For ne intelligis, domine? to make frantick, lunatick, I

read

read (nonne intelligis, domine? to be mad, frantick, lunatick.

JOHNSON.

I should rather read, "it insinuateth men of in

sanie."

FARMER.

· 38. -the alms-basket of words !- -] i. e. the refuse of words. The refuse meat of great families was formerly sent to the prisons. So, in the Inner Temple Masque, 1619, by T. Middleton: "his perpetual lodging in the King's Bench, and his ordinary out of the basket." Again, in If this be not a good Play the Devil is in It, 1612: "He must feed on beggary's basket." STEEVENS. 41. Honorificabilitudinitatibus:] This word, whencesoever it comes, is often mentioned as the longest word known. JOHNSON. It occurs likewise in Marston's Dutch Courtezan, 1604 :

"His discourse is like the long word honorificabilitudinitatibus; a great deal of sound and no sense." I meet with it likewise in Nash's Lenten Stuff, &c. 1599. STEEVENS.

42. —a flap-dragon.] A flap-dragon is a small inflammable substance, which topers swallow in a glass of wine. See a note on King Henry IV. Part II. act ii. sc. ult. STEEVENS.

51. Moth. The third of the five vowels, &c.] In former editions: The last of the five vowels, if you repeat them; or the fifth, if 1;

Hol. I will repeat them, a, e,

I

Moth. The sheep; the other two concludes it out.

Is not the last and the fifth the same vowel? Though my correction restores but a poor conundrum, yet if it restores the poet's meaning, it is the duty of an editor to trace him in his lowest conceits. By O, U, Moth would mean─Oh, you—i. e. You are the sheep still, either way; no matter which of us repeats them. THEOBALD.

57. -a quick venew of wit: -] A venew is the technical term for a bout at the fencing-school. So, in the Four Prentices of London, 1632:

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

STEEVENS.

.79. -the charge-house--] I suppose, is the free-school. 93: -I do beseech thee, remember thy courtesy ; I beseech thee, apparel thy head :- -] I believe, a word was omitted at the press; and would read→ "I beseech thee, remember not thy courtesy," &c. Do not stand upon ceremony; be covered.

100.

MALONE.

dally with my excrement,- -] The author has before called the beard valour's excrement, in

the Merchant of Venice.

144.

if this fadge not,

JOHNSON.

-] i. e. suit not.

Several instances of the use of this word are given in

Twelfth Night.

STEEVENS,

146. Via,——] An Italian exclamation, signify

ing, Courage! come on!

163.

STEEVENS,

to make his god-head wax ;] To wax anciently

« PreviousContinue »