« PreviousContinue »
Welcome to Troy! now, by Anchises' life,
Dio. We sympathize:--Jove, let Æneas live,
Æne. We know each other well.
know not. Par. His purpose meets you; 'Twas to bring
this Greek To Calchas' house; and there to render him, For the enfreed Antenor, the fair Cressid: Let's have your company; or, if you please, Haste there before us: I constantly do think, (Or, rather, call my thought a certain knowledge,) My brother Troilus lodges there to-night; Rouse him, and give him note of our approach, With the whole quality wherefore: I fear, We shall be much unwelcome. Æne.
That I assure you; Troilus had rather Troy were borne to Greece, Than Cressid borne from Troy. Par.
There is no help;
The bitter disposition of the time
[Exit. Par. And tell me, noble Diomed; "faith, tell me
Par. You are too bitter to your countrywoman.
Par. Fair Diomed, you do as chapmen do, Dispraise the thing that you desire to buy:
But we in silence hold this virtue well,
THE SAME. COURT BEFORE THE HOUSE OF
Enter Troilus and Cressida.
cold. Cres. Then, sweet my lord, I'll call mine uncle
Trouble him not;
· Good morrow then. Tro. 'Pr’ythee now, to bed. Cres.
Are you aweary of me? Tro. ( Cressida! but that the busy day, Wak'd by the lark, hath rous'd the ribald crows, And dreaming night will hide our joys no longer, I would not from thee. Cres.
Night hath been too brief. Tro. Beshrew the witch! with venomous wights
she stays, As tediously as hell; but flies the grasps of love, With wings more momentary-swift than thought.
You will catch cold, and curse me.
one up. Pan. [Within.] What, are all the doors open here:
Tro. It is your uncle.
Enter Pandarus. Cres. A pestilence on him! now will he be mock
ing: I shall have such a life,-
Pan. How now, how now? how go maidenheads ? -Here, you maid! where's my cousin Cressid? Cres. Go hang yourself, you naughty mocking
uncle! You bring me to do, and then you flout me too.
Pan. To do what? to do what?- let her say what: what have I brought you to do? Cres. Come, come; beshrew your heart! you'll
ne'er be good, Nor suffer others.
Pan. Ha, ha! Alas, poor wretch! a poor ca. pocchia !-hast not slept to-night? would he not, a naughty man, let it sleep? a bugbear take him!
[Knocking. Cres. Did not I tell you?-'would he were knock'd
o'the head !Who's that at door? good uncle, go and see.My lord, come you again into my chamber: ..
You smile, and mock me, as if I meant naughtily.
Tro. Ha, ha!
[Knocking How earnestly they knock !-pray you, come in; I would not for half Troy have you seen here.
[Exeunt Troilus and Cressida. Pan. (Going to the door.] Who's there? what's the matter? will you beat down the door? How now? wbat's the matter?
Pan. Who's there? my lord Æneas? By my troth, I knew you not: what news with you so early:
Æne. Is not prince Troilus here?
Pan. Is he here, say you? 'tis more than I know, I'll be sworn:- For my own part, I came in late: What should he do here? . Æne. Who!-nay, then :Come, come, you'll do him wrong ere you are 'ware, You'll be so true to him, to be false to him: . Do not you know of him, yet go fetch him hither; Go.
As Pandarus is going out, enter Troilus.