Page images
PDF
EPUB

Shall have the chinks.

Rom.

Is she a Capulet?

O dear account! my life is my foe's debt.

Ben. Away, be gone; the sport is at the best.
Rom. Ay, so I fear; the more is my unrest.
Cap. Nay, gentlemen, prepare not to be gone;
We have a trifling foolish banquet towards.
Is it e'en so? why, then, I thank you all;
I thank you, honest gentlemen; good night.
More torches here!

Come on then, let's to bed.

Ah, sirrah, by my fay, it waxes late :

I'll to my rest. [Exeunt all but Juliet and Nurse.
Jul. Come hither, nurse.

man?

What is yond gentle

Nurse. The son and heir of old Tiberio.
Jul. What's he that now is going out of door?
Nurse. Marry, that, I think, be young Petrucio.
Jul. What's he that follows there, that would
not dance?

Nurse. I know not.

Jul. Go, ask his name: if he be married, My grave is like to be my wedding bed.

Nurse. His name is Romeo, and a Montague;

The only son of your great enemy.

Jul. My only love sprung from my only hate!
Too early seen unknown, and known too late!
Prodigious birth of love it is to me,
That I must love a loathed enemy.
Nurse. What's this? what's this?
Jul.

A rhyme I learn'd even now
[One calls within 'Juliet.'
Anon, anon!

Of one I danced withal.

Nurse.

Come, let's away; the strangers all are gone.

120

130

140

[blocks in formation]

ACT II

PROLOGUE.

Enter Chorus.

Chor. Now old desire doth in his death-bed lie,
And young affection gapes to be his heir;
That fair for which love groan'd for and would die,
With tender Juliet match'd, is now not fair.
Now Romeo is beloved and loves again,

Alike bewitched by the charm of looks,
But to his foe supposed he must complain,

And she steal love's sweet bait from fearful hooks:

Being held a foe, he may not have access

To breathe such vows as lovers use to swear; And she as much in love, her means much less To meet her new-beloved any where: But passion lends them power, time means, to meet,

Tempering extremities with extreme sweet. [Exit.

SCENE I.

A lane by the wall of Capulet's

orchard.

Enter ROMEO.

Rom. Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out. [He climbs the wall, and leaps down within it. 2. gapes, longs.

ΙΟ

Enter BENVOLIO and MERCUTIO.

Ben. Romeo! my cousin Romeo !
Mer.

He is wise;

And, on my life, hath stol'n him home to bed.

Ben. He ran this way, and leap'd this orchard

wall:

Call, good Mercutio.

Mer.

Nay, I'll conjure too.

Romeo! humours! madman! passion! lover!

Appear thou in the likeness of a sigh:
Speak but one rhyme, and I am satisfied;

Cry but Ay me!' pronounce but 'love' and

'dove;'

Speak to my gossip Venus one fair word,
One nick-name for her purblind son and heir,
Young Adam Cupid, he that shot so trim,
When King Cophetua loved the beggar-maid!
He heareth not, he stirreth not, he moveth not;
The ape is dead, and I must conjure him.
I conjure thee by Rosaline's bright eyes,
By her high forehead and her scarlet lip,
By her fine foot, straight leg and quivering thigh
And the demesnes that there adjacent lie,
That in thy likeness thou appear to us!

Ben. An if he hear thee, thou wilt anger him. Mer. This cannot anger him: 'twould anger him To raise a spirit in his mistress' circle

13. Adam Cupid. Upton's emendation for Qq Ff 'Abraham Cupid.' The emendation is made almost certain by Much Ado, i. I. 260 He that hits me, let him be clapped on the shoulder, and called Adam,'-the allusion being to Adam Bell, a famous archer whose prowess was celebrated in ballads.

[ocr errors][merged small]

The

14. King Cophetua.
ballad of King Cophetua and
the Beggar - maid contained a
stanza :-

The blinded boy that shoots so trim
From heaven down did hie;
He drew a dart and shot at him
In place where he did lie.

16. ape (used endearingly), 'poor fellow.'

Of some strange nature, letting it there stand
Till she had laid it and conjured it down ;
That were some spite: my invocation

Is fair and honest, and in his mistress' name

I conjure only but to raise up him.

Ben. Come, he hath hid himself among these trees,

To be consorted with the humorous night :

Blind is his love and best befits the dark.

Mer. If love be blind, love cannot hit the mark.
Now will he sit under a medlar tree,

And wish his mistress were that kind of fruit
As maids call medlars, when they laugh alone.
O, Romeo, that she were, O, that she were
An open et cætera, thou a poperin pear!
Romeo, good night: I'll to my truckle-bed;
This field-bed is too cold for me to sleep:
Come, shall we go?

Ben.

Go, then; for 'tis in vain To seek him here that means not to be found.

ვი

40

[Exeunt.

SCENE II. Capulet's orchard.

Enter ROMEO.

Rom. He jests at scars that never felt a wound. [Juliet appears above at a window.

But, soft! what light through yonder window

breaks?

31. humorous, humid, moist (with a quibble on the common sense, capricious).

39. truckle-bed, a bed running on wheels, thus able to be pushed under another one.

40-42. The text is here a composition of readings from Q1 and Q2.

40. field-bed, i.e. cne out of doors.

It is the east, and Juliet is the sun.
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,

That thou her maid art far more fair than she:
Be not her maid, since she is envious s;
Her vestal livery is but sick and green

And none but fools do wear it; cast it off.

It is my lady, O, it is my love!

O, that she knew she were!

She speaks, yet she says nothing: what of that?
Her eye discourses; I will answer it.

I am too bold, 'tis not to me she speaks:
Two of the fairest stars in all the heaven,
Having some business, do entreat her eyes
To twinkle in their spheres till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those stars,
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
Would through the airy region stream so bright
That birds would sing and think it were not night.
See, how she leans her cheek upon her hand!
O, that I were a glove upon that hand,
That I might touch that cheek!

Jul.

Rom.

Ay me!

She speaks:

O, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this night, being o'er my head,
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned wondering eyes
Of mortals that fall back to gaze on him
When he bestrides the lazy-pacing clouds
And sails upon the bosom of the air.
Jul. O Romeo, Romeo! wherefore art thou
Romeo?

[blocks in formation]

ΤΟ

20

30

allusion to the white and green livery of the court fool.

« PreviousContinue »