Page images
PDF
EPUB

Ari. Thou lieft.

Cal. Thou lieft, thou jefting monkey, thou; I would my valiant master would destroy thee; I do not lye.

Ste. Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by this hand, I will fupplant fome of your teeth. Trin. Why, I said nothing.

Ste. Mum then, and no more; proceed. Cal. I fay, by forcery he got this ifle; From me he got it. If thy greatness will Revenge it on him, (for, I know, thou dar'ft, But this thing dare not.

Ste. That's most certain.

-)

Cal. Thou shalt be Lord of it, and I'll ferve thee. Ste. How now fhall this be compaft? can't thon bring me to the party?

Cal. Yea, yea, my Lord, I'll yield him thee afleep, Where thou may'ft knock a nail into his head.

Ari. Thou lieft, thou canst not.

Cal. What a py'd ninny's this? thou fcurvy patch! I do befeech thy greatness, give him blows,

And take his bottle from him; when that's gone,

He fhall drink nought but brine, for I'll not fhew him Where the quick freshes are.

Ste. Trinculo, run into no further danger; interrupt the monfter one word further, and, by this hand, I'll turn my mercy out of doors, and make a ftock-fifth of thee. Trin. Why, what did I? I did nothing; I'll go further off.

Ste. Didft thou not fay, he ly'd?

Ari. Thou lieft.

Ste. Dolfo? take you that.

[Beats him.

As you like this, give me the lye another time.

Trin. I did not give thee the lye; out o' your wits, and hearing too? A pox o' your bottle! this can fack and drinking do. A murrain on your monster, and the devil take your fingers.

Cal. Ha, ha, ha.

Ste. Now, forward with your tale; pr'ythee, ftand further off.

Cal. Beat him enough; after a little time I'll beat him too.

Ste. Stand further. Come, proceed.

Cal. Why, as I told thee, 'tis a custom with him
I' th' afternoon to fleep; there thou may'st brain him,
Having firft feiz'd his books: or with a log

Batter his fkull, or paunch him with a stake,
Or cut his wezand with thy knive. Remember,
First to poffefs his books; for without them
He's but a fot, as I am; nor hath not

One spirit to command. They all do hate him,
As rootedly as I. Burn but his books;
He has brave utenfils, (for fo he calls them,)
Which, when he has an house, he'll deck withal.
And that moft deeply to confider, is

The beauty of his daughter; he himself

Calls her a non-pareil: I ne'er faw woman,
But only Sycorax my dam, and the:

But fhe as far furpaffes Sycorax,

As greateft does the least.

Ste. Is it fo brave a lafs?

Cal. Ay, Lord; fhe will become thy bed, I warrant, And bring thee forth brave brood.

Ste. Monster, I will kill this man: his daughter and I will be King and Queen, fave our graces: and Trinculo and thyfelf fhall be Vice-roys. Doft thou like the plot, Trinculo ?

Trin. Excellent.

Ste. Give me thy hand; I am forry, I beat thee: but, while thou liv'ft, keep a good tongue in thy head.

Cal. Within this half hour will he be asleep;

Wilt thou deftroy him then?

Ste. Ay, on my honour.

Ari. This will I tell my mafter.

Cal. Thou mak'ft me merry; I am full of pleasure; Let us be jocund. Will you troul the catch,

You taught me but while-ere?

Ste. At thy request, monfter, I will do reafon, any reafon : : come on, Trinculo, let us fing.

[Sings.

Flout 'em, and fkout 'em; and fkout 'em, and flout 'em; thought is free.

I

Cal.

[Ariel plays the tune on a tabor and pipe.

Gal. That's not the tune,

Ste. What is this fame?

Trin. This is the tune of our catch, play'd by the

picture of nobody.

Ste. If thou be'st a man,

fhew thyfelf in thy like

nefs; if thou be'ft a devil, take't as thou lift.

Trin. O, forgive me my fins!

Ste. He that dies, pays all debts: I defy thee. Mercy upon us!

Cal. Art thou afraid?

Ste. No, monfter, not I.

Cal. Be not afraid; the isle is full of noises,

Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not.
Sometimes a thousand twanging inftruments

Will hum about mine ears, and sometimes voices ;
That, if I then had wak'd after long fleep,
Will make me fleep again; and then in dreaming,
The clouds, methought, would open, and fhew riches
Ready to drop upon me; that when I wak'd,
I cry'd to dream again.

Ste. This will prove a brave kingdom to me, where I fhall have my mufick for nothing.

Cal. When Profpero is destroy'd.

Ste. That fhall be by and by: I remember the ftory. Trin. The found is going away; let's follow it, and after do our work.

Ste. Lead, monster; we'll follow. I would I could fee this taborer. He lays it on.

Trin. Wilt come? I'll follow Stephano.

[Exeunt.

SCENE changes to another part of the Ifland.

Enter Alonfo, Sebaftian, Anthonio, Gonzalo, Adrian, Francifco, &c.

Gon.

B

Y'R lakin, I can go no further, Sir, My old bones ake: here's a maze trod, indeed, Through forth-rights and meanders! by your patience I needs must rest me.

Alon. Old Lord, I cannot blame thee,

Who

Who am myself attach'd with weariness,
To th' dulling of my spirits: fit down and rest.
Ev'n here I will put off my hope, and keep it
No longer for my flatterer: he is drown'd,
Whom thus we ftray to find, and the fea mocks
Our frustrate search on land. Well, let him go.
Ant. I am right glad that he's so out of hope.
Do not, for one repulfe, forego the purpose
That you refolv'd t' effect.

Seb. The next advantage
Will we take thoroughly.

Ant. Let it be to-night;

For, now they are opprefs'd with travel, they
Will not, nor cannot, ufe fuch vigilance,
As when they're fresh.

Seb. I fay, to-night: no more.

Solemn and strange mufick; and Profpero on the top, invifible. Enter feveral strange shapes, bringing in a banquet; and dance about it with gentle actions of falutation; and, inviting the king, &c. to eat, they depart.

Alon. What harmony is this? my good friends, hark! Gon. Marvellous fweet mufick!

Alon. Give us kind keepers, heaven; what were these? Seb. A living drollery. Now I will believe,

That there are unicorns; that, in Arabia

There is one tree, the phoenix' throne; one phoenix
At this hour reigning there.

Ant. I'll believe both:

And what does elfe want credit, come to me,

And I'll be fworn 'tis true. Travellers ne'er did lie, Though fools at home condemn 'em.

Gon. If in Naples

[ocr errors]

I fhould report this now, would they believe me?
If I fhould fay, I saw such islanders:

(For, certes, these are people of the island)

Who tho' they are of monftrous fhape, yet, note,
Their manners are more gentle-kind, than of
Our human generation you fhall find
Many; nay, almost any.

Pro.

3

Pro. Honeft Lord,

Thou hast said well; for fome of you there present

Are worse than devils.

Alon. I cannot too much mufe,

Such fhapes, fuch gefture, and fuch found, expreffing (Although they want the use of tongue) a kind Of excellent dumb discourse.

Pro. Praife, in departing.

Fran. They vanish'd strangely.

Seb. No matter, fince

They've left their viands behind; for we have stomachs. Will't please you taste of what is here?

Alon. Not I.

Gon. Faith, Sir, you need not fear. When we were boys,
Who would believe, that there were mountaineers,
Dew-lapt like bulls, whofe throats had hanging at 'em
Wallets of flesh, or that there were fuch men,

Whofe heads ftood in their breafts? which now we find,
Each putter out on five for one will bring us (22)
Good warrant of,

Alon.

(22) Each putter out of five for one- -] By the variation of a fingle letter, I think, I have fet the text right; and will therefore now proceed to explain it. I freely confefs, that I once understood this paffage thus; that every free travellers (or putters out) did bring authentic confirmation of thefe ftories, for one that pretended to difpute the truth of them: but communicating my fenfe of the place to two ingenious friends I found, I was not at the bottom of the meaning. Mr. Warburton obferv'd to me, that this was a fine piece of conceal'd fatire on the voyagers of that time, who had just discover'd a new world; and, as was very natural, grew most extravagant in difplaying the wonders of it. That, particularly, by each putter out of five for one, was meant the adventurers in the discovery of the Weft Indies, who had for the money they advanc'd and contributed, 20 per cent.. -Dr. Thirlby did not a little affift this explanation by his concurrence, and by inftructing me, that it was usual in those times for travellers to put out money, to receive a greater fum if they liv'd to return; and, for proof, he referr'd me to Morifon's Itinerary, part I. p. 198, &c. I cannot return my friends better thanks for the light they have given me upon this paffage, than by fubjoining a teftimony from a contemporary poet, that will put both their explanation, and my correction of the text, paft difpute.

B. Johnson's Every Man out of his Humour, in the character of Puntarvolo.

VOL. I.

D

I do

« PreviousContinue »