[The lines of Lord Byron are printed, on account of the similarity of some passages in the Greek.] The isles of Greece, the isles of Greece, Where burning Sappho loved and sung, Where grew peace, Where Delos rose, and Phoebus sprung ! Eternal summer gilds them yet, But all, except their sun, is set. The Scian and the Teian muse, The hero's harp, the lover's lute, Their place of birth alone is mute To sounds which echo further west Than your sires' Islands of the Bless'd.' THE ISLES OF GREECE. [This Ode obtained the Gold Medal in the University of Cambridge. A few alterations have been made in it since.] Είθε τις κούφαις πτερύγεσσιν άρας μιγγα λιγείαν, ά ποτ' εις έρωτα και άδονάν κήρ οι έλέλισδε χαρμoναν άβαν τε πνέουσα χορδάς στάσ' επί πρωνος καρδίας θρήνον δυσέρωτ’ έφώνει λάθετ' αηδών The Mountains look on Marathon And Marathon looks on the sea; And musing there an hour alone, I dream'd that Greece might still be free; For standing on the Persians' grave, I could not deem myself a slave. A king sate on the rocky brow Which looks o'er sea-born Salamis; And ships, by thousands, lay below, And men in nations : -all were his! He counted them at break of day- And where are they? and where art thou, My country ? On thy voiceless shore The heroic lay is tuneless now The heroic bosom beats no more And must thy lyre, so long divine, τας δε κηληθμούς και σιδαροχάρμας θελγεθ' υμνατήρ, και άρειον ορμάν έσχε, και τερπναΐς μανίαισι πάντα θυμόν έδωκεν. ήν τάδ'· Αιγαίας χέλυος πέπαυται φθόγγος" υμνατών χάρις εξόλωλε κύμα νύν μόνον ποτί θιν' ερήμαν πένθιμον άδει. αλλ' έμ’ αδειών ψιθυρίσματ’ αυράν τηλόθεν σαίνει φέρετ' ώ θεοί με νηνέμου δι' αιθέρος, ένθα ναίει άμβροτον είαρ, και φλέγει μειδήμασιν 'Αφροδίτας γά τε και πόντος φέρετ’ ένθα νάσοι κάλλεϊ στέφουσιν ανάριθμοι κρυσ τάλλινον οίδμα θέσκελαι νάσοι, παρά ταϊσι καλά πάντα, πλήν ανδρών γενεάς, τέθαλε βοτρύων εκεί γάνος, άλίω χρυ σοίο γενεθλον, 'Tis something, in the dearth of fame, Though link'd among a fetter'd race, To feel at least a patriot's shame, Even as I sing, suffuse my face ; For what is left the poet here? For Greeks a blush- for Greece a tear. Must we but weep o'er days more bless'd ? Must we but blush ?-Our fathers bled. Earth! render back from out thy breast A remnant of our Spartan dead ! Of the three hundred grant but three, What, silent still ? and silent all ? Ah! no ;-the voices of the dead Sound like a distant torrent’s fall, And answer, “ Let one living head, But one arise—we come, we come!” 'Tis but the living who are dumb. |