ASNS, Volume 29; Volume 31Westermann, 1862 - Languages, Modern Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
From inside the book
Results 1-5 of 29
Page 22
... erscheinen mag . “ Was nun das Letztere anbetrifft , so ist die Darstellung von Lewes durchaus nicht genügend . So z . B. schwankt er bei der Beurtheilung der Farbenlehre und weiss nicht recht , welcher Partei er huldigen soll . Seine ...
... erscheinen mag . “ Was nun das Letztere anbetrifft , so ist die Darstellung von Lewes durchaus nicht genügend . So z . B. schwankt er bei der Beurtheilung der Farbenlehre und weiss nicht recht , welcher Partei er huldigen soll . Seine ...
Page 85
... erscheinen sollen , damit er sie wegen ihrer Nichtswürdigkeit verhöhne , wird wiederholt und mit Nachdruck hervorgehoben . Timon befiehlt daher seinem Haus- hofmeister Flavius nicht allein die oben angeführten Worte : Go , bid all my ...
... erscheinen sollen , damit er sie wegen ihrer Nichtswürdigkeit verhöhne , wird wiederholt und mit Nachdruck hervorgehoben . Timon befiehlt daher seinem Haus- hofmeister Flavius nicht allein die oben angeführten Worte : Go , bid all my ...
Page 93
... Studie hat bekanntlich früher ein grösseres Werk über Hamlet ( Aarau , Sauerländer 1853 ) erscheinen lassen . Obiger Vortrag wurde im Januar d . J. in Berlin gehalten . D. Red . stalt , der uns in einer Beziehung ein Repräsentant der.
... Studie hat bekanntlich früher ein grösseres Werk über Hamlet ( Aarau , Sauerländer 1853 ) erscheinen lassen . Obiger Vortrag wurde im Januar d . J. in Berlin gehalten . D. Red . stalt , der uns in einer Beziehung ein Repräsentant der.
Page 105
... Erscheinen das leuchtende Siegel auf der Stirne trägt : „ Mir gehört die Welt ! " Ein jugendkräftiger Mann , der ungebeugt an seiner Lebensaufgabe schafft , darin auch nicht wie der unglückliche Hamlet gestört wird , sondern das Eine ...
... Erscheinen das leuchtende Siegel auf der Stirne trägt : „ Mir gehört die Welt ! " Ein jugendkräftiger Mann , der ungebeugt an seiner Lebensaufgabe schafft , darin auch nicht wie der unglückliche Hamlet gestört wird , sondern das Eine ...
Page 203
... erscheinen lasse . Daher soll die Uebersetzung bei aller Freiheit doch wirkliche Uebersetzung , keine Paraphrase sein , der Ausdruck so natür- lich , dass das Ganze als Original erscheine , nicht alle Augenblicke den Stempel der ...
... erscheinen lasse . Daher soll die Uebersetzung bei aller Freiheit doch wirkliche Uebersetzung , keine Paraphrase sein , der Ausdruck so natür- lich , dass das Ganze als Original erscheine , nicht alle Augenblicke den Stempel der ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Act 1 Scene Adjectiv alten Archiv f. n. Sprachen Artikel Barch Bedeutung bequeath besonders Braunschweig Brief Buch Charakter Christenthume Cornh denken deutschen Dichter Dick eben eigenthümliche Endung englischen ersten Falstaff finden Form Frankreich französischen französischen Sprache Freunde ganze Gedicht Geist Gérard de Nerval gewiss giebt give good Grammatik grossen Hamlet Hand Henri Murger Hermann und Dorothea Herr Herz höchst hohen in's Jahre jetzt Kinder konnte land lassen lateinischen Leben Leisewitz Lever Davenp Lewes lichen Liebe Lieder Literatur Little Dorr lord love machen macht made make Mann Menschen Mittheilung muss Namen Nathan der Weise neat neueren Nothwendigkeit Othello Personen Präpositionen Reade recht romanischen romanischen Sprachen Rostock Sache sagen sagt Saladin Schrift Schüler Shakspeare Shakspeare's sittlichen soll Stelle Stenographie Superlativ take Theil Thlr thou thun time Tischbein touch-and-go Troilus Ueber Uebersetzung unserer used varlet verbes Verfasser Verse viel Volk Weise wenig Werke Werth wohl word Wort zweiten
Popular passages
Page 188 - tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood ; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
Page 188 - But here's a parchment with the seal of Caesar ; I found it in his closet, 'tis his will : Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins...
Page 168 - A maiden never bold; Of spirit so still and quiet, that her motion Blush'd at herself...
Page 210 - Noch kenne ich keinen Ort in Deutschland, wo dieses Stück schon jetzt aufgeführt werden könnte. Aber Heil und Glück dem wo es zuerst aufgeführt wird.
Page 421 - Tell me where is fancy bred, Or in the heart or in the head ? How begot, how nourished? Reply, reply. It is engender'd in the eyes, With gazing fed ; and fancy dies In the cradle where it lies. Let us all ring fancy's knell : I'll begin it, — Ding, dong, bell ALL.
Page 179 - Therefore no, no, for I resign to thee. Now mark me how I will undo myself: — I give this heavy weight from off my head, And this unwieldy sceptre from my hand, The pride of kingly sway from out my heart; With mine own tears I wash away my balm, With mine own hands I give away my crown...
Page 17 - Zur Nation euch zu bilden, ihr hoffet es, Deutsche, vergebens ; Bildet, ihr könnt es, dafür freier zu Menschen euch aus.
Page 192 - twill endure wind and weather. Vio. 'Tis beauty truly blent, whose red and white Nature's own sweet and cunning hand laid on : Lady, you are the cruell'st she alive, If you will lead these graces to the grave, And leave the world no copy.
Page 211 - Unaufhaltsam enteilet die Zeit." — Sie sucht das Beständ'ge. Sei getreu, und du legst ewige Fesseln ihr an. Theophmne. Zeigt sich der Glückliche mir, ich vergesse die Götter des Himmels; Aber sie stehn vor mir, wenn ich den Leidenden seh'.
Page 313 - ... have deceived the people of their money; and also have committed many heinous felonies and robberies, to the great hurt and deceit of the people they have come among,