Reconstructing Yeats: The Secret Rose and The Wind Among the ReedsThis book focuses on the two works in the subtitle as well as on unpublished manuscripts and notebooks in the Yeats collection of the National Library of Ireland. The author argues that by the end of the 1890s Yeats had developed a coherent symbolic system based on his work with Irish folklore and mythology and that this system is most clearly delineated in the first editions of the work and in Yeats's unpublished papers. The book begins with a study of Yeats's Irish and Celtic sources, then moves on to outline the symbolic theory, drawing heavily on Yeats's notebooks. The theory is then applied in a critical study of the poems, prose, and plays of the last half of the 1890s. |
Contents
Story and System Text and Context | 11 |
Mythological to Monastic Ireland | 26 |
3 The Seventeenth Century | 55 |
The Eighteenth Century | 73 |
The End of Two Millennia | 103 |
The Lyric the Ballad and the Sequence | 136 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Aedh tells Aengus Aengus's Aherne Aherne's alchemical Allen Grossman anapestic ancient Angus Aodh apocalyptic ballad beauty become beginning Beloved Black Pig Bricriu caesurae calls Celtic Mysteries Celtic Twilight century Christian Cleena conveys Costello Cumhal Curse dance death Dectira Dhoul dreams Duallach eternal fairy fire flame folklore Gaelic Golden Dawn Grossman hair Hanrahan stories Hanrahan the Red heart immortal Ireland Irish mythology king later Lebor Gabála Érenn legend lines lovers Magi Maud Gonne metre Michael Robartes Mongan mood mortal mystical mythology narrator narrator's night O'Curry O'Donnell occult Oona pagan Partholón passion pattern personae poems poet poetic poetry prose quatrains reader Reeds rhythm ritual Robartes's Rosa Alchemica Rose woman Secret Rose Secret Rose stories Sidhe Sligo song spiritual stanza symbolic tale tradition Tuatha De Danann vision visionary volume W. B. Yeats wander Wind wisdom Yeats's Yeats's early
Popular passages
Page 8 - THE COMING OF WISDOM WITH TIME THOUGH leaves are many, the root is one; Through all the lying days of my youth I swayed my leaves and flowers in the sun; Now I may wither into the truth.