Shakspere's Werke, herausg. und erklärt von N. Delius. [With] Nachträge und Berichtigungen, Part 154, Volume 5 |
From inside the book
Results 1-5 of 55
Page 14
... wollte Thirlby a stray scil . a stray sheep lesen . in der Irre . to pound in den Pfandstall doppelsinnig ein stecken , wohin man herrenloses Vieh bringt , bildet ein Wortspiel mit pound Pferch , und getrennt Pfund Sterling , woran sich ...
... wollte Thirlby a stray scil . a stray sheep lesen . in der Irre . to pound in den Pfandstall doppelsinnig ein stecken , wohin man herrenloses Vieh bringt , bildet ein Wortspiel mit pound Pferch , und getrennt Pfund Sterling , woran sich ...
Page 30
... wollte , und erklärt es mit frantic with grief . Launce , in- dem er jetzt zu dem linken Schuh kommt , der seine Mutter vorstellt , wie sie sich beim Abschiede vor Schmerz toll geberdete , bedauert , dass der Schuh nicht ebenso sprechen ...
... wollte , und erklärt es mit frantic with grief . Launce , in- dem er jetzt zu dem linken Schuh kommt , der seine Mutter vorstellt , wie sie sich beim Abschiede vor Schmerz toll geberdete , bedauert , dass der Schuh nicht ebenso sprechen ...
Page 35
... wollte , Sh . selbst wollte offenbar Silvia's erste Worte I wait upon his pleasure nicht an Thurio gerichtet wissen . Die Umänderung rührt von Theobald her . -- 16 ) und sie lassen sich Dir sehr empfehlen . 17 ) jenes Leben , in welchem ...
... wollte , Sh . selbst wollte offenbar Silvia's erste Worte I wait upon his pleasure nicht an Thurio gerichtet wissen . Die Umänderung rührt von Theobald her . -- 16 ) und sie lassen sich Dir sehr empfehlen . 17 ) jenes Leben , in welchem ...
Page 41
... wollte Johnson den dritten Akt beginnen . Indess ist es rathsam , die Abtheilung der Fol . beizubehalten . 1 ) to conjure = beschwören , dringend bitten , betont Sh . auf der ersten Sylbe ; to conjure Geister beschwören , bald auf der ...
... wollte Johnson den dritten Akt beginnen . Indess ist es rathsam , die Abtheilung der Fol . beizubehalten . 1 ) to conjure = beschwören , dringend bitten , betont Sh . auf der ersten Sylbe ; to conjure Geister beschwören , bald auf der ...
Page 49
... wollte Sh . aber - mit den eingeklammerten Worten nur sagen : denn Du bist wirklich Phaeton . 24 ) So in Greene's Novelle Pandosto and Fawnia : Stars are to be looked at with the eye , not reached at with the hand . 25 ) royal steht ...
... wollte Sh . aber - mit den eingeklammerten Worten nur sagen : denn Du bist wirklich Phaeton . 24 ) So in Greene's Novelle Pandosto and Fawnia : Stars are to be looked at with the eye , not reached at with the hand . 25 ) royal steht ...
Common terms and phrases
alten Ausgg andere Antipholus Bassanio Bertram bezeichnet bezieht Bianca Biron Boyet Costard der Fol die Fol doth Drama Dromio ducats Duke eigentlich Enter erklärt erst Exeunt Exit eyes fair fasst father Feran folgende folgenden Folioausg gebraucht Gegensatz gentleman Gentlemen of Verona Gremio Grumio hath hear Helena Hermia honour Hortensio Interpunction Kate Kath King kommt König lady lassen lässt Launce lesen Liebe lord Love's Labour's Lost Lucentio Lysander Madam Malone Manche Hgg marry master Menechmus Messenio mistress Moth Parolles Petruchio pray Proteus Pyramus Reim SCENE schon scil sein setzen signior Silvia Sinne soll Speed Steevens steht sweet tell thee Theobald Theseus Thurio Tranio und Fol unto Valentine verbessert versteht vielleicht vorher wife wollte Wort Wortspiel Zeile Zeit zugleich zweite
Popular passages
Page 69 - The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen ; man's hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was.
Page 54 - Hath not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? if you tickle us, do we not laugh? if you poison us, do we not die? and if you wrong us, shall we not revenge?
Page 85 - Nay, take my life and all, pardon not that : You take my house, when you do take the prop That doth sustain my house ; you take my life, When you do take the means whereby I live.
Page 26 - How like a fawning publican he looks! I hate him for he is a Christian : But more, for that, in low simplicity, He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
Page 69 - I have had a most rare vision. I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was : man is but an ass, if he go about to expound this dream.