Shy. I am content. Por. Clerk, draw a Deed of gift. Shy. I pray you, give me leave to go from hence; I am not well; fend the Deed after me, And I will fign it. Duke. Get thee gone, but do it. Gra. In chrift'ning thou fhalt have two godfathers. Had I been judge, thou should'st have had ten more,(30) To bring thee to the gallows, not the font. [Exit Shylock. Duke. Sir, I intreat you home with me to dinner. Por. I humbly do defire your Grace of pardon; I must away this night to Padua, And it is meet, I presently fet forth. Duke. I'm forry, that your leifure serves you not. Anthonio, gratify this gentleman; For, in my mind, you are much bound to him. (30) [Exit Duke and his train. thou should ft have bad ten more,] i. e. a jury of twel men, to condemn thee to he hang'd. So, in Measure for Measure, - I not deny, The Jury paffing on the pris'ner's life, May in the fworn twelve have a thief or two The fcenes of these two plays are respectively laid in Venice and Vien Baff Baff. Moft worthy gentleman! I and my friend Por. He is well paid that is well fatisfy'd; Baff. Dear Sir, of force I muft attempt you further. Por. You prefs me far, and therefore I will yield. Baff. This ring, good Sir, alas, it is a trifle; Por. I will have nothing elfe but only this, And now, methinks, I have a mind to it. Bal. There's more depends on this, than is the value. The dearest ring in Venice will I give you, And find it out by proclamation; Only for this, I pray you, pardon me. Por. I fee, Sir, you are liberal in offers ; You taught me first to beg, and now, methinks, Baf Good Sir, this ring was giv'n me by my wife. For For giving it to me. Well, peace be with you! Come, you Re-enter Portia and Neriffa. [Exit. Gra. [Exeunt. Por. Enquire the Jew's house out, give him this Deed, And let him fign it; we'll away to-night, And be a day before our hufbands home; Enter Gratiano. Gra. Fair Sir, you are well o'erta'en: Por. That cannot be. This ring I do accept moft thankfully, Ner. Sir, I would speak with you. I'll fee if I can get my husband's ring: Which I did make him fwear to keep for ever. [To Por. Por.Thou may'ft, I warrant. We fhall have old fwearing, That they did give the rings away to men; Ner. Come, good Sir, will you fhew me to this houfe? [Exeunt ACT HE moon fhines bright: in fuch a night as this, When the fweet wind did gently kifs the trees, And they did make no noise; in fuch a night, Troilus, methinks, mounted the Trojan wall; And figh'd his foul toward the Grecian tents, Where Crefid lay that night. Jef. In fuch a night, Did Thisbe fearfully o'er-trip the dew; And ran difmayed away. Lor. In fuch a night, Stood Dido with a willow in her hand Upon the wild fea-banks, and wav'd her love To come again to Carthage. Jef. In fuch a night, Medea gather'd the enchanted herbs, That did renew old Æfon. Lor. In fuch a night, Did Jefica fteal from the wealthy Jew, And with an unthrift love did run from Venice, Jef. And in fuch a night, Did young Lorenzo fwear, he lov'd her well; Lor. And in fuch a night, Did pretty Jeffica (like a little fhrew) Jef. I would out-night you, did no body come: But hark, I hear the footing of a man. Enter Stephano. Lor. Who comes fo faft, in filence of the night? Mef. A friend. Lor. What friend? your name, I pray you, friend? Mef. Stephano is my name, and I bring word, My miftrefs will before the break of day Be here at Belmont: she doth ftray about By holy croffes, where the kneels, and prays, I Lor. Who comes with her? Mef. None, but a holy hermit, and her maid. pray you, is my mafter yet return'd? Lor. He is not, nor have we yet heard from him: But go we in, I pray thee, Jeffica, And ceremoniously let us prepare Some welcome for the mistress of the house. Enter Launcelot. Laun. Sola, Sola; wo ha, ho, fola, fola ! Lor. Who calls? Laun. Sola! did you fee mafter Lorenzo and mistress Lorenza? fola, fola! Lor. Leave hollowing, man: here. Laun. Sola! where? where? Lor. Here. Laun. Tell him, there's a poft come from my mafter, with his horn full of good news. My mafter will be here ere morning. Lor. Sweet love, let's in, and there expect their coming. And yet no matter: why should we go in ? My friend Stephano, fignify, I pray you, Within the house, your mistress is at hand; [Exit Stephano. And bring your mufick forth into the air. Become |