priest be ready to come against you come with your appendix. [Exit. Luc. I may, and will, if the be fo contented: She will be pleas'd, then wherefore fhould I doubt? Hap what hap may, I roundly go about her: It fhall go hard, if Cambio go without her. Pet. SCENE, a green Lane. Enter Petruchio, Catharina, and Hortenfio. [Exit. OME on, o'God's name, once more tow'ards our father's. COMEC Good Lord, how bright and goodly shines the moon! Cath. I know, it is the moon. Pet. Nay, then you lye; it is the blessed fun. Hor. Petruchio, go thy way, the field is won. Pet. Well, forward, forward, thus the bowl fhould run; And not unluckily againft the bias: But foft, fome company is coming here: Enter Vincentio. Good-morrow,gentle miftrefs, where away? [ToVincentio. Hor. He will make the man mad, to make a woman of him. Cath. Young budding virgin, fair, and fresh, and fweet, Whither away, or where is thy abode ? (23) Happy the parents of fo fair a child; Happier the man, whom favourable stars Allot thee for his lovely bedfellow! Pet. Why, how now, Kate, I hope, thou art not mad! This is a man, old, wrinkled, faded, withered, And not a maiden, as, thou fay'ft, he is. Cath. Pardon, old father, my mistaken eyes; Pet. Do, good old grandfire, and withal make known Vin. Fair Sir, and you my merry mistress, (23) Happy the parents of fo fair a child! Happier the man, whom favourable ftars Allot thee for bis lovely bedfellow!] This paffage has a great refemblance to what Ovid has made Salmacis fay of Hermaphroditus. qui te genuere beati: Et mater falin, fortunata profecto, Si диа tibi foror eft, & quæ dedit ubera nutrix : Sed longe cunctis, longeque beatior illa eft Si qua tibi fponfa eft, fi quam dignabere tada. Mr. Warburton. A A fon of mine, which long I have not seen. Pet. What is his name? Vin. Lucentio, gentle Sir. Pet. Happily met, the happier for thy fon; Hor. I do affure thee, father, fo it is. [Exe Hor. Well, Petruchio, this hath put me in heart. Have to my widow; and if she be froward, Then haft thou taught Hortenfio to be untoward. [Exit, ACT ACT V. SCENE, before Lucentio's Houfe. Enter Biondello, Lucentio and Bianca, Gremio, Bion. S walking on one fide. Oftly and swiftly, Sir, for the priest is ready. Luc. I fly, Biondello; but they may chance to need thee at home, therefore leave us. Bion. Nay, faith, I'll fee the church o' your back, (24) and then come back to my mafter as foon as I can. [Exit. Gre. I marvel, Cambio comes not all this while. Exter Petruchio, Catharina, Vincentio and Grumio, with attendants. Pet. Sir, here's the door, this is Lucentio's house, My father's bears more towards the market-place; Thither muft I, and here I leave you, Sir. Vin. You fhall not chufe but drink before you go; I think, I fhall command your welcome here ; And by all likelihood fome cheer is toward. [Knocks. Gre. They're busy within, you were best knock louder. [Pedant looks out of the window. Ped. What's he, that knocks as he would beat down the gate? Vin. Is Signior Lucentio within, Sir? Ped. He's within, Sir, but not to be spoken withal. Vin. What, if a man bring him a hundred pound or two, to make merry withal ? (24) And then come back to my mistress as foon as I can.] The editions all agree in this reading; but what mistress was Biondello to come back to? he muft certainly mean: "Nay, faith, Sir, I must see you "in the church; and then, for fear I fhould be wanted, I'll run "back to wait on Tranio, who at present perfonates you, and whom "therefore I at prefent acknowledge for my mafter," Ped. Ped. Keep your hundred pounds to yourself, he shall need none as long as I live, Pet. Nay, I told you, your fon was belov'd in Padua, Do you hear, Sir? to leave frivolous circumstances, I pray you, tell Signior Lucentio that his father is come from Pifa, and is here at the door to speak with him. Ped. Thou lyeft; his father is come to Padua, and here looking out of the window. Vin. Art thou his father? Ped, Ay, Sir, fo his mother fays, if I may believe her. Pet. Why how now, gentleman! why, this is flat knavery to take upon you another man's name. Ped. Lay hands on the villain. I believe, he means to cozen somebody in this city under my countenance. Enter Biondello. Bion. I have feen them in the church together. God fend 'em good fhipping! but who is here? mine old mafter Vincentio? now we are undone, and brought to nothing. Vin. Come hither, crack hemp. [Seeing Biondello. Bion. I hope, I may chufe, Sir. Vin. Come hither, you rogue: what, have you forgot me? Bion. Forgot you? no, Sir: I could not forget you, for I never faw you before in all my life. Vin. What, you notorious villain, didft thou never see thy mafter's father Vincentio? Bion. What, my old worshipful old mafter? yes marry, Sir, fee where he looks out of the window. me. Vin. Is't fo indeed? [He beats Biondello, Bion. Help, help, help, here's a mad-man will murder Ped, Help, Son; help, Signior Baptifta. Pet. Pr'thee, Kate, let's stand aside, and see the end of this controversy. [They retire. Enter Pedant with Servants, Baptifta and Tranio. Tra. Sir, what are you, that offer to beat my servant? Via. What am I, Sir; nay, what are you, Sir? oh, immortal |