« PreviousContinue »
But flies an eagle flight, bold, and forth on,
Pain. How shall I understand you? Jew. If he will touch the estimate: but, for that- PoET. .
I'll unbolt to you. Poet. [Reciting aside.] When we for recompense You see how all conditions, how all minds, have prais'd the vile,
(As well of glib and slippery creatures, as It stains the glory in that happy verse
Of grave and austere quality) tender down Which aptly sings the good.
Their services to lord Timon : his large fortune, MER.
'Tis a good form. Upon his good and gracious nature hanging,
[Looking at the jewel. Subdues and properties a to his love and tendance Jew. And rich : here is a water, look ye. All sorts of hearts; yea, from the glass-fac'd flatterer Pain. You are rapt, sir, in some work, some To Apemantus, that few things loves better dedication
Than to abhor himself; even he drops down To the great lord.
The knee before him, and returns in peace, PoET. .
A thing slipp'd idly from me. Most rich in Timon's nod. Our poesy is as a gum, which oozes
I saw them speak together. From whence 'tis nourished. The fire i' the flint Poet. Sir, I have upon a high and pleasant hill, Shows not, till it be struck ; our gentle flame Feign'd Fortune to be thron'd: the base o' the Provokes itself, and, like the current, flies
mount Each bound it chafes. * What have
there? Is rank'd with all deserts, all kind of natures, Pain. A picture, sir.—When comes your book That labour on the bosom of this sphere forth?
To propagate their states : amongst them all, Poet. Upon the heels of my presentment, sir.
Whose eyes are on this sovereign lady fix’d, Let's see your piece.
One do I personate of lord Timon's fraine, Pain. 'Tis a good piece.
Whom Fortune with her ivory hand wafts to her ; POET. So'tis: this comes off well and excellent. Whose present grace to present slaves and servants Pain. Indifferent.
Translates his rivals.
'Tis conceiv'd to scope. Speaks his own standing ! what a mental power This throne, this Fortune, and this hill, methinks, This eye shoots forth ! how big imagination
With one man beckon'd from the rest below, Moves in this lip! to the dumbness of the gesture Bowing his head against the steepy mount One might interpret.
To climb bis happiness, would be well express'd Pain. It is a pretty mocking of the life.
In our condition. Here is a touch ; is’t good ?
Nay, sir, but hear me on: Poet.
I'll say of it,
All these which were his fellows but of late, It tutors nature : artificial strife
(Some better than his value,) on the moment Lives in these touches, livelier than life.
Follow his strides, his lobbies fill with tendalice,
Rain sacrificial whisperings in his ear, Enter certain Senators, and pass over.
Make sacred even his stirrup, and through him
Drink the free air,– Paix. How this lord is follow'd !
Ay, marry, what of these? Post. The senators of Athens :-happy men! Poet.—When Fortune, in her slıift and change Pain. Look, more!
of mood, Port. You see this confluence, this great flood Spurns down her late beloved, all his dependants, of visitors.
Which labour'd after him to the mountain's top, I have, in this rough work, shap'd out a man, Even on their knees and hands,* let him slip' down, Whom this beneath world doth embrace and hug Not one accompanying his declining foot. With amplest entertainment: my free drift
Pain. 'Tis common : Halts not particularly, but moves itself
A thousand moral paintings I can show, In a wide sea of wax:e no levelled malice
That shall demonstrate these quick blows of fortune's Infects one comma in the course I hold;
More pregnantly than words. Yet you do well,
(*) Old text, chases.
(t) old text, moe. a Our poesy is as a gum, which oozes-] In the old text the latter portion of this line is ludicrously misprinted, " -as a Gowne, which uses,” &c. Pope corrected gowne to "gum," and Johnson very happily changed uses to “ oozes."
b Happy men !) Theobald reads "happy man," perhaps rightly.
c In a wide sta of wax:] The allusion is presumed to point to the Roman practice of writing on waxen tablets : a practice pre
(*) First folio, hund.
d Properties - ] Appropriates. See note (C), p. 268.
f Let him slip down, -] The old text has, "let him sit downe," the necessary alteration was made by Rowe.
To show lord Timon that mean eyes have seen
His means most short, his creditors most strait : The foot above the head.
Your honourable letter he desires
To those have shut him up ; which failing, Trumpets sound. Enter Timon,(1) attended ; the Periods his comfort.
Noble Ventidius! Well, Servant of VENTIDIUS talking with him."
I am not of that feather to shake off Tim.
Imprison'd is he, say you? My friend when he most needs me. I do know him VEN. SERV. Ay, my good lord : five talents is A gentleman that well deserves a help, [him. his debt;
Which he shall have : I'll pay the debt, and free a Talking with him.] The old stage direction is, “ Trumpets b When he most needs me.) So the folio 1664 ; that of 1623 80and. Enter Lord Timon, addressing himselfe curteously to every Sutor.”
-when he must neede me."
VEN. SERV. Your lordship ever binds him.
How shall she be endow'd, Tim. Commend me to him: I will send his ran- If she be mated with an equal husband ? com ;
OLD Ath. Three talents on the present; in And, being enfranchis'd, bid him come to me :
[long; ”Tis not enough to help the feeble up,
Tim. This gentleman of mine hath serv’d me But to support him after.—Fare
To build his fortune I will strain a little,
[Exit. What you bestow, in him I'll counterpoise,
And make him weigh with her.
Most noble lord,
Freely, good father.
Tim. My hand to thee; mine honour on my Old Ath. Thou hast a servant nam'd Lucilius.
(may TIM. I have so : what of him?
Luc. Humbly I thank your lordship: never OLD Ath. Most noble Timon, call the man That state or fortune fall into my keeping, before thee.
Which is not ow'd to you ! Tim. Attends he here, or no ?—Lucilius !
[Exeunt Lucilius and old Athenian.
Poet. Vouchsafe my labour, and long live your Enter LUCILIUS.
lordship! Luc. Here, at your lordship's service.
Tim. I thank you; you shall hear from me Old. Ath. This fellow here, lord Timon, this thy creature,
Go not away.—What have you there, my friend ? By night frequents my house. I am a man
Pain. A piece of painting, which I do beseech That from my first have been inclin'd to thrift;
Your lordship to accept. And my estate deserves an heir more rais’d,
Painting is welcome. Than one which holds a trencher.
The painting is almost the natural man ; Тім.
Well ; what further ? For since dishonour traffics with man's nature, OLD Ath. One only daughter have I, no kin He is but outside : these pencilld figures are else,
Even such as they give out. I like your work ; On whom I may confer what I have got:
shall find I like it: wait attendance The maid is fair, o' the youngest for a bride, Till
hear further from me. And I have bred her at my dearest cost,
The gods preserve ye! In qualities of the best. This man of thine
Tim. Well fare you, gentleman : give me your Attempts her love: I prythee, noble lord,
hand; Join with me to forbid him her resort;
We must needs dine together.—Sir, your jewel Myself have spoke in vain.
Hath suffered under praise.
What, my lord ! dispraise ? Old Ath. Therefore he will be, Timon : *
Tim. A mere satiety of commendations. His honesty rewards him in itself,
If I should pay you for't as 't is extoll’d,
It would unclew me quite.
My lord, 't is rated OLD ATH. She is young
As those which sell would give : but you well Our own precedent passions do instruct us
know, What levity's in youth.
Things of like value, differing in the owners, Tim. [To Lucilius.] Love you the maid? Are prized by their masters : believe't, dear lord, Luc. Ay, my good lord, and she accepts of it. You mend the jewel by the wearing it. Old Ath. If in her marriage my consent be
Well mock’d. missing,
MER. No, my good lord; he speaks the comI call the gods to witness, I will choose
mon tongue, Mine heir from forth the beggars of the world, Which all men speak with him. And dispossess her all.
Tim. Look, who comes here : will you be chid ?
a Therefore he will be, Timon :] The meaning is not apparent. Malone construes it,-" Therefore he will continue to be 30, and is sure of being sufficiently rewarded by the consciousness of vir
But this, too, is inexplicit. We should perhaps read, “Therefore he will be Timon's,” &c., that is, he will continue to be in the service of so noble a master, and thus, his virtue will reward itself: or it is possible the words, “ Therefore he will be," may originally liave formed part of Timon's speech, and the dialogue have run thus:
The man is honest,
It must not bear my daughter, In a text so lamentably imperfect as that of the present play, a more than ordinary licence of conjecture is permissible.
b Are prized by their masters :) " Are rated according to the esteem in which iheir possessor is held.”—Johnson.
Enter APEMANTUS.(2) Jew. We'll bear, with your lordship. MER.
He'll spare none. Tim. Good morrow to thee, gentle Apemantus ! APEM. Till I be gentle, stay thou for thy good
morrow; When thou art Timon's dog, and these knaves
honest. Tim. Why dost thou call them knaves ? thou
know'st them not. APEM. Are they not Athenians ? TIM. Yes. APEM. Then I repent not. Jew. You know me, Apemantus ? APE». Thou know'st I do ; I call’d thee by thy Tix. Thou art proud, Apemantus.
APEM. Of nothing so much, as that I am not like Timon.
Tom. Whither art going ?
Tim. That's a deed thou'lt die for.
APEM. Right, if doing nothing be death by the law.
Tim. How likest thou this picture, Apemantus ?
APEM. He wrought better that made the painter ; and yet he's but a filthy piece of work.
Pain. You are a dog.
APEM. Thy mother's of my generation ; what's she, if I be a dog ?
TIM. Wilt dine with me, Apemantus ?
ladies. APEM. O, they eat lords ; so they come by TIM. That's a lascivious apprehension.
APEM. So thou apprehend'st it, take it for thy labour.
a So thou apprehend'st it, take it, &c.] That is, In whatever sense thou apprehend'st it, take it, &c.
Tim. How dost thou like this jewel, Apemantus? Enter ALCIBIADES, with his Company.
APEM. Not so well as plain-dealing, which will not cost * a man a doit.
Most welcome, sir !
[They salute. Tix. What dost thou think 'tis worth ?
So, so; there! Apes. Not worth my thinking:—How now, Aches contract and starve your supple joints !poet!
That there should be small love ’mongst these Poet. IIow now, philosopher! .
sweet knaves, APEU. Thou liest.
And all this court'sy! The strain of man's bred out Poet. Art not one?
Into baboon and monkey. APEN. Yes.
ALCIB. Sir, you have sav'd my longing, and I Poet. Then I lie not.
feed APEM. Art not a poet?
Most hungerly on your sight. Poet. Yes.
Right welcomc, sir ! APE. Then thou liest: look in thy last work, Ere we depart,o we'll share a bounteous time where thou hast feigned him a worthy fellow. In different pleasures. Pray you, let us in. Port. That's not feigned ; he is so.
[Exeunt all except APEMANTUS. APEN. Yes, he is worthy of thee, and to pay thee for thy labour : he that loves to be flattered
Enter Two Lords. is worthy o' the flatterer. Heavens, that I were
1 Lond. What time o' day is't, Apemantus? a lord! Tix. What wouldst do then, Apemantus ?
APEM. Time to be honest. Apen. Even as Apemantus does now,-hate a
1 Lond. That time serves still. lord with my heart.
Apen. The most accursed thou, that still Tim. What, thyself?
omitt'st it. APEM. Ay.
2 Lorn. Thou art going to lord Timon's feast? Tim. Wherefore ?
APEM, Ay; to see meat fill knaves, and wine APEn. That I had no angry wit to be a lord.—*
beat fools. Art not thou a merchant ?
2 Lord. Fare thee well, fare thee well. MER. Ay, Apemantus.
APEM. Thou art a fool to bid me farewell twice. APEM. Traffic confound thee, if the gods will
2 LORD. Why, Apemantus ? not!
APEM. Shouldst have kept one to thyself, for I MER. If traffic do it, the gods do it.
mean to give thee none. APEN. Traffic's thy god, and thy god confound
1 LORD. Hang thyself! thee!
APEM. No, I will do nothing at thy bidding; make thy requests to thy friend.
2 Lond. Away, unpeaceable dog, or I'll spurn Trumpet sounds. Enter a Servant.
thee hence! Tim. What trumpet's that?
APEM. I will fly, like a dog, the heels o' the Serv. 'Tis Alcibiades, and some twenty horse,
[E.cit. All of companionship.
1 Lond. He's opposite to humanity. Come, * Tim. Pray, entertain them ; give them guide
shall we in, to us.
[Exeunt some Attendants. And taste lord Timon's bounty ? he outgoes You must needs dine with me. —Go not you hence, The very heart of kindness. Till I have thank'd you ; and † when dinner's 2 Lord. He pours it out; Plutus, the god of done,
gold, Show me this piece.-I am joyful of your sights.- Is but his steward: no mced," but he repays
(*) Old text, cast. (t) First folio omits, and. a That I had no angry wit to be a lord.-) This appears to be an incorrigible corruption. Warburton proposed, “That I had so hungry a wit to be a lord." Mason-" That I had an angry wish to be a lord." And Mr. Collier's annotator reads, “That I had so hungry a wish to be a lord." No one of these, or of many other emendations which have been proposed, is sufficiently plausible to deserve a place in the text. We leave the passage, Therefore, as it stands in the old copy, merely suggesting that be may have been misprinted for bay; " That I had no angry wit to bay a lord." The meaning being, he should hate himself, because, by his elevation, he had lost the privilege of reviling rank. In a subsequent scene, he says, "No, I'll nothing: for, if I should be bribed too, there would be none left to rail upon thee;" &c. b So, so; there! &c.] This speech is printed as prose in the old
(*) First folio, Comes. text, and begins, “So, so; their Aches contract," &c. The present arrangement was made by Capell.
• Depart, - ) Separate, pari.
d Meed---) Here, as in other places, Shakespeare uses meed in the sense of meril, or desert. See “Henry VI. Part IIT." Act II. Sc. 1:
“Each one already blazing by our meeds." And a passage in Act IV. Sc. 8, of the same play,
“That's not my fear; my meet hath got me fame.” So also in “Hamlet," Act V. Sc. 2 :-"--but in the imputation laid on him by them, in his meed he's unfellowed."