Page images

Rof. God save you, brother. oli. And you, fair sister. Rof. Oh, my dear Orlando, how it grieves me to see thee wear thy heart in a scarf,

Orla. It is my arm.

Rofi I thought thy heart had been wounded with the claws of a lion.

Orla. Wounded it is, but with the eyes of a lady.

Rof. Did your brother tell you how I counterfeited to swoon, when he shew'd me your handkerchief ?

Orla. Ay, and greater wonders than that.

Rof. O, I know where you are: nay, 'tis true: there was never any thing fo sudden, but the fight of two rams, and Cæsar's thrafonical brag of I came, farw, and overcame : for your brother and my sister no sooner met, but they look'd; no sooner look'd, but they lov'd; no sooner lov’d, but they sighd; no sooner figh’d, but they ask'd one another the reason ; no sooner knew the reason, but they fought the remcdy; and in these degrees have they made a pair of itairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage. They are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.

Orla. They hall be married to-morrow; and I will bid the Duke to the nuptial. But, O, how bitter a thing it is, to look into happiness through another man's eyes ! by so much the more fhall I to-morrow be at the height of heart-heaviness, by how much I shall think my brother happy, in having what he wishes for.

Rof. Why, then, to-morrow I cannot serve your turn for Rosalind ?

Orla. I can live no longer by thinking.

Rof. I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then, for now I spenk to some purpose, that I know you are a gentleman of good conceit. I speak not this, that you should bear a good opinion of my knowledge; infomuch, I say, I know what you are ; neither do I labour for a greater esteem than may in some little measure draw a belief from you to do yourself good, and not to grace me. Believe then, if you please, that I can do strange things. I have, since I was three years old, convers’d with a magician, most

profound in his art, and yet not damnable. If you do love Rosalind so near the heart, as your gesture cries it out, when your brother marries Aliena, you shall marry her. I know into what streights of fortune she is driven; and it is not impossible to me, if it appear not inconvenient to you, to set her before your eyes to-morrow; human as fhe is, and without any danger,

Orla. Speak’st thou in sober meanings ?

Rof. By my life, I do; which I tender dearly, tho' I say, I am a magician : therefore put you on your beft array ;


for if

will be married tomorrow, you shall; and to Rosalind, if you will.

SCENE III. Enter Sylvius and Phebe. Look, here comes a lover of mine, and a lover of her's.

Phe. Youth, you have done me much ungentleness,
To shew the letter that I writ to you.
Rof. I care not, if I have

it is my study
To seem despightful and ungentle to you.
You are there follow'd by a faithful shepherd;
Look upon him, love him; he worships you.

Phe.. Good shepherd, tell this youth what ʼtis to love:
Syl. ' It is to be made all of lighs and tears,
And so am I for Phebe.
Phe. And I for Ganymede.
Orla. And I for Rosalind,
Rof. And I for no woman,
Syl. • It is to be made all of faith and service ;
And so am I for Phebe.
Phe. And I for Ganymede.
Orla. And I for Rosalind.
Rof. And I for no woman.
Syl. It is to be all made of fantasy,
All made of paslion, and all made of wishes,
All adoration, duty, and observance,

All humbleness, all patience, and impatience,
• All purity, all trial, all observance ;
« And so am I for Phebe.

Phe. And so am I for Ganymede.
Orla. And so am I for Rosalind.
Rof. And so am I for no woman.

[ocr errors]

Phe. If this be so, why blame you me to love you ?

[To Rof. Syl. If this be so, why blame you me to love you?

[To Phe. Orla. If this be so, why blame you me to love you ? Rof. Who do you speak to, Why blame you me to

love you? Orla. To her that is not here, nor doth not hear.

Rof. Pray you, no more of this; 'tis like the howl. ing of Irish wolves against the moon; I will help you if I can; I would love you if I could; to-morrow meet me all together. I will marry you, if ever I marry woman, and I'll be married to-morrow; [To Phebe.]. I will satisfy you, if ever I satisfy'd man, and you shall be married to-morrow; [To Orl.]. I will content you, if what pleases you .contents you; and you shall be married to-inorrow ; [To Syl.]. As you love Rosalind, meet; as you love Phebe, meet; and as I love no woman, I'll meet. So fare


Syl. I'll not fail, if I live.
Phe. Nor I.
Orla. Nor I.


well ;

I have left you

SCENE IV. Enter Clown and Audrey. Clo. To-morrow is the joyful day, Audrey : to-morrow will we be married.

Aud. I do desire it with all my heart ; and I hope o it is no dihonei defire, to desire to be a woman of on the world.”. Here come two of the banish'd Duke's pages.

Enter two pages.
1 Page. Well met, honest gentleman.
Cls. By my troth, well met : come, fit, fit, and a

2 Page. We are for you, fit i' th’middle.

1 Page. Shall we clap into 't roundly without hawking, or spitting, or saying we are hoarse, which are the only prologues to a bad voice ?

2 Page. I' faith, i' faith, and both in a tune, like two gypsies on a horse.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

It was a lover and his lufs,

With a hey, and a ho, and a hey nonino,
That o'er the green corn-field did pass

In the spring-time ; the pretty spring-time,
When birds do fing, bey ding a ding, ding,
Sweet lovers love the spring.
And therefore take the present time,

With a hey, and a ho, and a hey nonino ;
For love is crowned with the prime,

In the spring-time, &c.
Between the acres of the rye,

With a hey, and a ho, and a hey wonino,
These pretty country-folks would lie,

in the spring-time, &c.
The carrol they began that hour,

With a hey, and a ho, and a hey nonino,
How that a life was but a flower,

In the spring-time, &c.

Clo. Truly, young gentleman, though there was no great matter in the ditty, yet the note was very untimeable.

1 Page. You are deceiv'd, Sir, we kept time, we loft not our time.

Clo. By my troth, yes; I count it but time loft to hear such a foolish song. God b'w'y you, and God mend your voices. Come, Audrey. [Exeunt.


V. Changes to another part of the forest. Enter Duke fenior, Amiens, Jaques, Orlando, Oliver,

and Cclia. Duke fen. Doft thou believe, Orlando, that the boy Can do all this that he hath promised ?

Orla. I sometimes do believe, and sometimes do not ; As thofe that fear their hap, and know their fear,

Enter Rosalind, Sylvius, and Phebe. Rof. Patience once more, whiles our compact is

urg'd: You say, if I bring in your Rosalind, [To the Duke. You will bestow her on Orlando here? Duke fen. That would I, had I kingdoms to give

with her. Ref. And you say, you will have her when I bring her ?

[To Orlando. Orla. That would I, were I of all kingdoms king. Rof. You say, you'll marry me, if I be willing.

[T. Phebe. Phe. That will I, should I die the hour after.

Rof. But if you do refuse to marry me,
You'll give yourself to this most faithful shepherd.

Phe. So is the bargain.
Rof. You say, that you'll have Phebe, if she will ?

[To Sylvius. Syl. Tho' to have her and death were both one

thing. Rof. I've promis’d to make all this matter even. Keep you your word, O Duke, to give your daughter; You your's, Orlando, to receive his daughter : Keep your word, Phebe, that you'll marry me, Or else, refusing me, to wed this shepherd: Keep your word, Sylvius, that you'll marry her, If she refuse me; and from hence I go To make these doubts all even. [Exeunt Rof. and Celia.

Duke fen. I do remember in this shepherd-boy Some lively touches of my daughter's favour.

Orla. My Lord, the first time that I ever faw him, Methought he was a brother to your daughter; But, my good Lord, this boy is forest-born, And hath been tutor’d in the rudiments Of many desperate studies by his uncle; Whom he reports to be a great magician, Obscured in the circle of this forest.

SCENE VI. Enter Clown and Audrey. jag. There is, fure, another flood toward, and these couples are com ng to the ark. Here come a

« PreviousContinue »