Page images
PDF
EPUB

CHAP. LXI. DO'RE, CAPITAL OF LIBTA'KO.

287.

extreme drought and barrenness; and numerous flocks of gazelles (quite an unusual aspect to me in the populous districts of Negroland through which I had passed) were roving about over this immense plain, which was scarcely broken by a single tree, with the exception of a few stunted monkey-bread trees. In the distance, towards the south, two small eminences bounded the horizon.

The remnant of a large herd of cattle, in a most emaciated condition, was scattered in the barren fields, licking the soil, which is here full of natron. The seed had already been sown, but the crops had scarcely started forth from the ground, and were languishing for want of rain. Huts were occasionally seen for the first mile or two, but being exposed to the full force of the sun, without affording the least shade, they presented rather a dismal aspect. But this immense plain, which at the present season was only very slightly broken, about halfway, by a shallow strip of green bordered by projecting granite boulders, supplies abundant food for a fine breed of horses, for which Libtáko is remarkable.

Dóre is the chief place of the province of Libtáko; but its appearance caused us the utmost disappointment, presenting, as it did, unmistakable signs of misery and decay, the wall by which it had been formerly surrounded being nothing but a disgusting heap of rubbish, while the whole place exhibited the utmost neglect. But, through the kind interference of a messenger of Galaijo, who was most opportunely

here at the time, I was lodged in an excellent and spacious hut, measuring probably not less than thirtyfive feet in diameter, and presenting a remarkable contrast to the little dirty nook which formed my quarters in Namantúgu. The place is said to abound in thieves, which is not astonishing, as it is not only the rendezvous for all the natives from the different tribes which dwell in the immediate neighbourhood, but even several Bórnu people have settled here since the inroad of Wádáy.

Dóre is principally a great place of resort for the Arabs of A'zawád, the district to the north of Timbúktu, who bring to this market the salt of Taödénni in great quantities, and occasionally even reside here for a long time; but they generally come direct from A'zawád without touching at Timbúktu, proceeding by way of Gágho (the ancient capital of the Songhay empire, and once the great gold-market of the western part of Negroland), or, still more direct, by Tósaye, the point where the river greatly contracts, before it changes from an easterly to a south-easterly course. Some of them are very wealthy people,—one individual having as many as forty camels with him. Among other important information, I received from them the news that Hámed Weled Habib, the sheikh of A'rawán, who, from the account of Caillié*, is generally regarded in Europe as the chief murderer of Major Laing, had died a short time before, after a reign of nearly forty years; and I regarded this piece

* Caillié, "Travels to Timbuctoo," vol. ii. p. 82. (Engl. version.)

СПАР. LXI.

MARKET OF DO'RE.

289

of news as a very auspicious omen for the success of my undertaking.

These Arabs left on the 17th,-a circumstance not quite indifferent to me, as I was led to expect that they might carry the news of my arrival, not only into the heart of the desert, but also to Timbúktu, and thus augment the difficulties of my journey. There were, however, also a good many individuals who wanted to pass themselves off for Arabs without having any claim to such a descent. Besides. the Arabs, the Wángaráwa, or Eastern Mandingoes, especially from Miniána and Wássulo, the inhabitants of Mósi, and the people of Gaó, Gágho, or Gógó, frequent this market-place in considerable numbers; and it is principally the Wángaráwa who impart to this town its importance, supplying it with a small quantity of white Kóla nuts, for which the consumption here seems not to be very great, besides woda (shells), or "chéde," as the Fúlbe call them, which are evidently imported from the coast of Sierra Leone, or, more probably, from the river Nuñez*, but they were entirely wanting at the time. The people of Mósi bring chiefly their fine donkeys, which are greatly sought after; and a numerous body of people of the sheikh A'hmedu, of Hamda-Alláhi, had

* I may as well state in this place, that, both in Dóre and in Timbúktu, bargains are made according to the full hundred, or the míye sala-míye, while in all the markets of Bámbara a fictitious hundred, the míye ajemíye, being in reality eighty, forms the standard.

[blocks in formation]

left a few days before with a number of asses which they had bought here. Besides asses, the people of Mósi supply this market with gábagá, or "tári," as the Arabs near Timbúktu call them, cotton being extremely cheap in their country, so that in the great market-places of that country, especially in Kulféla, an indigo-coloured shirt is not worth more than from 700 to 800 shells.

The inhabitants of the ancient capital of the Songhay empire, and the people thereabouts, on the banks of the Niger, bring chiefly butter and corn to market; and it was highly interesting to me to be here brought into direct communication with that place, which, although once the most celebrated and renowned in all Negroland, yet has become so completely obliterated, that its geographical position has given rise to the most contrary opinions among the learned geographers of our age.

Shells formed the currency of the market, and these it was very difficult to obtain. In order to supply my wants I was obliged to sell my túrkedís for 2500 to 3000 shells each, while in the town of Say they had realised 4000, and, as I afterwards found, fetched the same price in Timbúktu. Sometimes I was not able to dispose either of my túrkedís or my tobes, even at the lowest price; while others, that I had at length succeeded in selling, were returned to me as defective. I was at considerable expense for my large household, my three horses alone (Alí providing for the other two) costing me every

CHAP. LXI. DESCRIPTION OF MARKET CONTINUED. 291

day 400 shells for the corn with which I was forced to feed them exclusively.

Almost all the corn which is brought into the market consists of Negro millet, or Pennisetum typhoïdeum, while Indian millet, or sorghum, is found only in very small quantities; and I was repeatedly prevented from buying, because I was not possessed of what the people wanted. Thus when, on the 13th, a caravan of Tawárek serfs, with oxen, arrived bringing corn from Gógó, they refused to accept anything I could offer them, viz. shirts, zenne, and gábagá; and the day before I started there was no corn at all to be got, as no Tárki had arrived. the smallest particle of rice was to be obtained; and I could not but deem myself fortunate in being able to procure a small supply of vegetable paste of dodówa, which made my food of millet a little more endurable. This formed my usual supper. In the morning I usually breakfasted on tíggera, or cold paste, with sour milk; the latter being excellent and very cheap, and almost the only article which was to be found in abundance.

Not

But, besides the great difficulty I had in supplying my wants during my residence in the place, I had still more trouble in obtaining the currency of the country through which I had to pass on my journey to Timbuktu; this is the "faráwel," or "feruwál," as it is called by the Arabs, a long narrow strip of cotton cloth sewn together from a number of pieces, and supposed to measure thirty-two dra, though in reality

« PreviousContinue »