Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Make love's quick pants in Desdemona's arms,
Give renewed fire to our extincted spirits,
And bring all Cyprus comfort !--0, behold,

Enter DESDEMONA, Emilia, IAGO, RODERIGO, and

Attendants.

1

The riches of the ship is come on shore !
Ye men of Cyprus, let her have your knees.-
Hail to thee, lady! and the grace of Heaven,
Before, behind thee, and on every hand,
Enwheel thee round!
Des.

I thank you, valiant Cassio.
What tidings can you tell me of my lord ?

Cas. He is not yet arrived ; nor know I aught
But that he's well, and will be shortly here.

Des. O, but I fear ;--How lost you company?

Cas. The great contention of the sea and skies
Parted our fellowship. But, hark! a sail.

[Cry within, A sail, a sail ! then guns heard.
2 Gent. They give their greeting to the citadel ;
This likewise is a friend.
Cas.

See for the news.

[Exit Gentleman. Good ancient, you are welcome ;-welcome, mistress.

[T. EMILIA.
Let it not gall your patience, good lago,
That I extend my manners; "tis my breeding
That gives me this bold show of courtesy.

[Kissing her.
Tago. Sir, would she give you so much of her lips
As of her tongue she oft bestows on me,
You'd have enough.
Des.

Alas, she has no speech.
Iago. In faith, too much;
I find it still, when I have list to sleep.
Marry, before your ladyship, I grant,

2

[ocr errors]

1 Shakspeare uses riches as a singular, in his eighty-seventh sonnet.
% The first quarto reads, “ So speaks this voice."

wracan HOMSETZrcatawa.577.11.14- IN7:11.- ***TH2X54.12 Kanvar3444ueritivo tv:**4.4A99*171756-TENAMV44477 VANANE NuevTWVANLAR Azn

SC. I.]

OTHELLO, THE MOOR OF VENICE.

429

She puts her tongue a little in her heart,
And chides with thinking.
Emil.

You have little cause to say so. Iago. Come on, come on ; you are pictures out of

doors, Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens, Saints in your injuries, devils being offended, Players in your housewifery, and housewives in your

beds. Des. O, fie upon thee, slanderer!

Iago. Nay, it is true, or else I am a Turk;
You rise to play, and go to bed to work.

Emil. You shall not write my praise.
Iago.

No, let me not. Des. What wouldst thou write of me, if thou

shouldst praise me? lago. O gentle lady, do not put me to't; For I am nothing, if not critical. Des. Come on, assay ;--there's one gone to the

harbor Iago. Ay, madam.

Des. I am not merry ; but I do beguile The thing I am, by seeming otherwise.Come, how wouldst thou praise me?

Iago. I am about it; but, indeed, my invention Comes from my pate, as birdlime does from frize, It plucks it out brains and all. But my muse labors, And thus she is delivered :If she be fair and wise,--fairness, and wit, The one's for use, the other useth it.

Des. Well praised! How if she be black and witty?

Iago. If she be black, and thereto have a wit,
She'll find a white that shall her blackness fit.3

Des. Worse and worse.
Emil. How, if fair and foolish ?

Iago. She never yet was foolish that was fair,
For even her folly helped her to an heir.

1 That is, When you have a mind to do injuries, you put on an air of sanctity. 2 i. e. censorious.

3 The quarto reads hit.

Начало ---------------нователювавах тохындағы ел, а по-м мезгениш кезидентът за детска стая --

[ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Des. These are old, fond paradoxes, to make fools laugh i’ the alehouse. What miserable praise hast thou for her that's foul and foolish ?

Iago. There's none so foul, and foolish thereunto, But does foul pranks which fair and wise ones do.

Des. O heavy ignorance !--thou praisest the worst best. But what praise couldst thou bestow on a deserving woman indeed! one, that, in the authority of her merit, did justly put on the vouch of very

malice itself ? 1

Iago. She that was ever fair, and never proud;
Had tongue at will, and yet was never loud;
Never lacked gold, and yet went never gay;
Fled from her wish, and yet said, —Now I may;
She that, being angered, her revenge being nigh,
Bade her wrong stay, and her displeasure fly;
She, that in wisdom never was so frail,
To change the cod's head for the salmon's tail ; ?
She that could think, and ne'er disclose her mind,
See suitors following, and not look behind
She was a wight,-if ever such wight were, -

Des. To do what?
Iago. To suckle fools, and chronicle small beer.

Des. 0, most lame and impotent conclusion !-Do not learn of him, Emilia, though he be thy husband.--How say you, Cassio ? is he not a most profane and liberal 4 counsellor ?

Cas. He speaks home, madam; you may relish him more in the soldier, than in the scholar.

Iago. [Aside.] He takes her by the palm. Ay, well said, whisper ; with as little a web as this, will I ensnare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon her, do; I will gyve 5 thee in thine own courtship. You

1 The sense is this--one that was so conscious of her own merit, and of the authority her character had with every one, that she durst call upon malice itself to vouch for her. To put on is to provoke, to incite.

2 That is, to exchange a delicacy for coarser fare. See Queen Eliz-
abeth's Household Book for the forty-third year of her reign:-“ Item,
the master cookes have to fee all the salmons' tailes," &c. p. 296.

3 i. e. “ to suckle children and keep the accounts of the household.”
4 Liberal is licentious.
5 To gyve is to fetter, to shackle. The first quarto reads, “ I will catch

*-:2 Lars12.cirvi,:FXYenerunt 7.7**TUR141. antirmoutYr 1

Juierownica ATAU

SC. 1.]

OTHELLO, THE MOOR OF VENICE.

131

say true ; 'tis so, indeed. If such tricks as these strip you
out of your lieutenantry, it had been better you had
not kissed your three fingers so oft, which now again
you are most apt to play the sir in. Very good ; well
kissed! an excellent courtesy ! 'tis so, indeed. Yet
again your fingers to your lips ? 'would they were
clyster-pipes for your sake! [Trumpet.] The Moor --
I know his trumpet.

Cas. 'Tis truly so.
Des. Let's meet him, and receive him.
Cas. Lo, where he comes !

Enter OTHELLO, and Attendants.
Oth. O my fair warrior !
Des.

My dear Othello!
Oth. It gives me wonder, great as my content,
To see you here before me. O my soul's joy!
If after every tempest come such calms,
May the winds blow till they have wakened death!
And let the laboring bark climb hills of seas,
Olympus-high; and duck again as low
As hell's from heaven! If it were now to die,
'Twere now to be most happy; for, I fear,
My soul hath her content so absolute,
That not another comfort like to this
Succeeds in unknown fate.
Des.

The Heavens forbid
But that our loves and comforts should increase,
Even as our days do grow!
Oth.

Amen to that, sweet powers !--
I cannot speak enough of this content;
It stops me here; it is too much of joy.
And this, and this, the greatest discords be,

[Kissing her.
That e'er our hearts shall make!
Iago.

0, you are well tuned now

you in your own courtsies.Courtship is the same as courtesy, i. e, com
plimentary or courtly behavior. To play the sir, is to show good
breeding and gallantry.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

But I'll set down the pegs that make this music,
As honest as I am.

[ Aside. Oth.

Come, let's to the castle. -
News, friends; our wars are done; the Turks are

drowned.
How do our old acquaintance of this isle ?-
Honey, you shall be well desired' in Cyprus ;
I have found great love amongst them. O my sweet,
I prattle out of fashion,” and I dote
In mine own comforts.—I prythee, good Iago,
Go to the bay, and disembark my coffers.
Bring thou the master to the citadel ;
He is a good one, and his worthiness
Does challenge much respect.--Come, Desdemona;
Once more, well met at Cyprus.

[Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and

Attendants. Iago. Do thou meet me presently at the harbor. Come hither. If thou be'st valiant,—as (they say) base men, being in love, have then a nobility in their natures more than is native to them,--list me. The lieutenant to-night watches on the court of guard.S–First, I must tell thee this--Desdemona is directly in love with him.

Rod. With him! why, 'tis not possible.

lago. Lay thy finger-thus,4 and let thy soul be instructed. Mark me with what violence she first loved the Moor, but for bragging, and telling her fantastical lies; and will she love him still for prating ? Let not thy discreet heart think it. Her eye must be fed ; and what delight shall she have to look on the devil ? When the blood is made dull with the act of sport, there should be--again to inflame it, and to give satiety a fresh appetite--loveliness in favor ; sympathy in years, manners, and beauties; all which the Moor is defective in. Now, for want of these required conveniences, her delicate tenderness will find itself abused,

1 i. e. much solicited by invitation. 2 Out of method, without any settled order of discourse. 3 That is, the place where the guard musters. 4 On thy mouth to stop it, while thou art listening to a wiser man.

« PreviousContinue »