Bd. Einleitung. Alexander, vom Pfaffen LamprechtLiterarische Anstalt (G. Rütten), 1850 |
From inside the book
Results 6-10 of 66
Page xxi
... Hand eines höchst ungeschickten Schreibers erkennen , der zuleht , nachdem er schon an manchen Stellen seine Ungeduld in gewaltsamen Zusammenziehun- gen bekundet hat , einen willkürlichen Schluß macht und zu seiner Rechtfertigung noch ...
... Hand eines höchst ungeschickten Schreibers erkennen , der zuleht , nachdem er schon an manchen Stellen seine Ungeduld in gewaltsamen Zusammenziehun- gen bekundet hat , einen willkürlichen Schluß macht und zu seiner Rechtfertigung noch ...
Page xxiii
... Hand geben mußten und ich auf eigne Forschung zu verzichten genöthigt war , sind die wenigen , jenen Werken entnommenen Bemerkungen in den Tert einge = schoben . Eine Prüfung des historischen Werthes ter Alexan- derbücher und ihrer ...
... Hand geben mußten und ich auf eigne Forschung zu verzichten genöthigt war , sind die wenigen , jenen Werken entnommenen Bemerkungen in den Tert einge = schoben . Eine Prüfung des historischen Werthes ter Alexan- derbücher und ihrer ...
Page xxxiii
... hand- schriftlich auf der Markusbibliothek befindet , heißt es auf bent vitel : παρ ' Αἰγυπτίων ἐκ πάλαι καλῶς παραδοθεῖσα ( S. Gräße a . a . D. S. 439 und Ellissen Bemerkungen über die Gedichte des Manthos Joannu in Viehoff : Ar- chiv ...
... hand- schriftlich auf der Markusbibliothek befindet , heißt es auf bent vitel : παρ ' Αἰγυπτίων ἐκ πάλαι καλῶς παραδοθεῖσα ( S. Gräße a . a . D. S. 439 und Ellissen Bemerkungen über die Gedichte des Manthos Joannu in Viehoff : Ar- chiv ...
Page lxiii
... Hand gehabt zu haben gesteht ) mit dem fran- zösischen sagt , so möchte sich das doch darauf beschrän = ken , daß sie aus derselben Quelle geschöpft haben . Es bleibt um so mehr zu bedauern , daß von dem Alberich von Bisenzun sich ...
... Hand gehabt zu haben gesteht ) mit dem fran- zösischen sagt , so möchte sich das doch darauf beschrän = ken , daß sie aus derselben Quelle geschöpft haben . Es bleibt um so mehr zu bedauern , daß von dem Alberich von Bisenzun sich ...
Page lxxx
... Hand habenden , d . h . auf frischer That ) , zeigen , welche Flexionsfähigkeit noch in der Sprache lag . Ich begnüge mich , hier nur noch eine Anzahl von Wörtern herzuseßen , die , zum Theil jezt verschwunden , ihren deutschen Ursprung ...
... Hand habenden , d . h . auf frischer That ) , zeigen , welche Flexionsfähigkeit noch in der Sprache lag . Ich begnüge mich , hier nur noch eine Anzahl von Wörtern herzuseßen , die , zum Theil jezt verschwunden , ihren deutschen Ursprung ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Alexander alliz alsô alsus begunde boten boume brieb Brief dâr Dariô Darius Deß disen durh fehlt freisam frowen Fürsten Gedichte getân gethan groß große grôz grôzen gût hân Hand hât Heer heim heißt Helden helede hêrre Herren hête hieß hiez hîz Hschr König könnte kuninc lågen Lampr Land lant läßt leben lîb lieb ließ liez manche manic manich manigen Mann mêr mêre michil mîn mîne mînen mohte muß mût mûter Muth nâh nehein niemer niht niwit nôt Noth Olympias palas Plur Porus quam quâmen rehte rîche sagen scône sêre sîn sîne sînen sîner sint solde sprach stunden stunt sturme tôt Troj ubir Ueber umbe unse vernahm vernam viel Wack wande ward wâren wart wêre werlt wider wohl wolde wollte Wunder Zins zvei
Popular passages
Page 431 - With flying fingers touched the lyre : The trembling notes ascend the sky, And heavenly joys inspire. The song began from Jove, Who left his blissful seats above, (Such is the power of mighty love.) A dragon's fiery form belied the god : Sublime on radiant spires he rode, When he to fair Olympia...
Page 16 - Der erist'e meister sin der lartin kriechisch und latin und scriben ane pergemint. noh dan was er ein lutzil kint.
Page 26 - ... und ne unsitete niwit sider. ime worden sine gebere, alsiz des kindes vil wol gewone were. Er begundiz streichen, daz nieman geweichen...
Page lxvii - ... quant Alixandres l'ot, dont n'a talent qu'il rie et dist une parole qui mult bien fu oie : ,,quant jou laisai m'espée, mult par fis grant folie; ,,se jou le tenisse ore, n'en portissies la vie." 25 quant la dame l'oi, si fu mult esmarie, à la tiere se couce, merci demande et prie : ,,cou c'amors me fait dire, ne tien à vilonnie.
Page 258 - Poren lüt des irzagete und ouh von unheile vercrlsten algemeine. under des Porus dare sach, 4675 unde Alexander gab ime einen slah und tetime an den stunden eine so gröze wunden, zo der erde gevallen quam.
Page 100 - In zö niht gegaten. Herwich unde Wolfwin ne mohten ime niwit gelich sin, noh nehein man ander: alsö freislich was Alexander. Die hierin enthaltenen Beziehungen weichen von unserer Kudrun ab und beweisen, daß in der dem Dichter bekannten Fassung der Kampf anf dem Wülpenwerder nicht um Kndrun, sondern um Hilde geschlagen wurde: einer Fassung, die demnach dem nordischen Berichte näher stand.
Page 164 - ... dir ne mac nieman gescaden, di wil ih dir holt herze tragen. tu du den rät min: du sah selbe böte sin hin zö Dario.
Page 552 - Klang. 219 nemet war, wie der hier under an dem umbehange wunder mit spaeher rede entwirfet ; wie er diu mezzer wirfet mit behendeclichen rimen.